JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for ESOL-RESEARCH Archives


ESOL-RESEARCH Archives

ESOL-RESEARCH Archives


ESOL-RESEARCH@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

ESOL-RESEARCH Home

ESOL-RESEARCH Home

ESOL-RESEARCH  January 2007

ESOL-RESEARCH January 2007

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

English literacy for Arabic-speaking learners

From:

James Simpson <[log in to unmask]>

Reply-To:

James Simpson <[log in to unmask]>

Date:

Mon, 22 Jan 2007 22:58:16 -0000

Content-Type:

multipart/mixed

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (41 lines) , DDT Arabic and English.doc (41 lines)

Hello again

This message takes up two current threads on the ESOL-Research discussion list, those of approaches to literacy in general, and the more recent one on phonics. It's an edited message to me from my old friend and colleague David Thornton, who has been working in Oman for the past few years as a regional tutor on the University of Leeds BA TESOL for Omani teachers. He has said I can send the repeatable bits to ESOL-Research. Thanks David. The attachment is part of some work in progress David is doing on Arabic/English literacy and teaching English to Arabic-speaking learners. 

 

Hi James!

I was interested in LESLLA and what you had to say about the acquisition of L2 English literacy by learners who have not acquired literacy in L1. This seems to be related to a phenomenon probably not unknown to you from your days in Saudi, when some of the Saudi Aramco apprentices had better literacy skills in English than in Arabic [and some of the older trainees were quite possibly illiterate in Arabic]. I have encountered another variant of this with my teachers of English here in Oman: the men in particular seem to have better literacy in English than in Arabic.

I think part of the problem is to do with differences in discourse patterns. Texts written in English by Arabic speakers often appear to wander and meander. This seems to be because the rhetorical patterns and structures of Arabic not only permit and facilitate diversion from the main point in an utterance but may actually encourage this. The consequence is that when an Arabic speaker writes in English, the text may make sense for a while, but then may appear to lose its thread of meaning. The text often subsequently regains its focus, only to lose it again. Arabic rhetorical structure adds interesting information or asides to linear text. This is considered appropriate and correct in Arabic, but it is not successful when transferred to English. Written texts in English commonly follow either a deductive or an inductive pattern, with an introduction or proposition at the beginning and a conclusion at the end: Arabic texts tend not to.

I am not entirely persuaded by the argument that Heide Spruck Wrigley puts forward that we only need to learn to read once and that we consequently do not need to use phonics-based approaches with people who already have L1 literacy. In a way, this is a non-seqitur: phonics tends to be used at the start of initial literacy development and would almost certainly not be used with the type of adult learners that HSW seems to focus on. Who would talk about using phonics with adults? I certainly think that the processes for the acquisition of L2 English literacy by adult learners who have not acquired literacy in L1 are different to those for young learners.

See attached files for Arabic-English comparisons: I think all of these would affect the extent to which literacy skills transfer from L1 to L2.

The relationship between L1 literacy, L2 literacy and phonics depends on the psycholinguistic and sociolinguistic  nature of the languages concerned. HSW stresses that people with L1 literacy have underlying skills they can transfer but I suspect that sometimes these skills are different to those in English. It seems linguistically quite eurocentric to suggest [as Elaine Tarone does] that if somebody is literate in one language it transfers quite easily into a second language. I suspect that the efficacy of this statement depends very much on the languages involved.

Kurvers makes some useful points about the need to distinguish between sight words, and their functional use, and phonics work that is non-functional. I am less convinced about the place of fast, compact phonics-based work on an adult literacy course even when the boring non-functional phonics work would be done intensively on a computer. How well do phonics programmes for young learners adapt to adults?

ATB,

David.

 


***********************************
ESOL-Research is a forum for researchers and practitioners with an interest in research into teaching and learning ESOL. ESOL-Research is managed by James Simpson at the Centre for Language Education Research, School of Education, University of Leeds.
To join or leave ESOL-Research, visit
http://www.jiscmail.ac.uk/lists/ESOL-RESEARCH.html
A quick guide to using Jiscmail lists can be found at:
http://jiscmail.ac.uk/help/using/quickuser.htm
To contact the list owner, send an email to
[log in to unmask]





Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager