>
>"Quicumque vult salvus esse . . ." is the opening of the
>so-called Athenasian Creed, which was probably written in
>France in the late fourth or early fifth century. Although
>not really suited for such a role, it was at times used in
>the Liturgy of the Hours, and I would guess (and I'm
>stretching my neck out considerably here) that it passed
>from there into more general usage as a prayer for special,
>non-liturgical occasions (such as thunderstorms). Given
>this, I would translate "canticum" as "canticle."
>
>Stephen A. Allen
I would agree with that - Bill.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|