Mae’n swnio fel ffeil Excel sydd gen innau - Cronfa Termau Amgueddfeydd, Archifau a Llyfrgelloedd yw honno.
Claire
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sian Roberts
Sent: 03 November 2015 11:45
To: [log in to unmask]
Subject: Re: ATB/RE: Treasure Trove
Mae gen i eirfa o’r enw “drafft archifau llyfrgell Cronfa ddata Termau AALl” - dwi’m yn siwr o ble ddaeth hi!
Mae honno’n dweud: trysor cudd (general usage); trysor darganfyddiedig (legal status) (Sylwi bod ganddyn nhw “i” yn “darganfyddiedig”)
Siân
> On 3 Nov 2015, at 11:22, Saunders, Tim <[log in to unmask]> wrote:
>
> Y feri un!
>
> T
>
> -----Neges Wreiddiol/Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and
> vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On
> Behalf Of Claire Richards
> Sent: 03 November 2015 11:13
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Treasure Trove
>
> 'Trysor darganfyddedig' mae Robyn Lewis yn ei roi.
>
> Dwi'n cymryd bod y gair 'trove' yn dod o'r Ffrangeg trouvé.
>
> Claire
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and
> vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of
> Geraint Lovgreen
> Sent: 03 November 2015 10:58
> To: [log in to unmask]
> Subject: Treasure Trove
>
> Sef statws trysor swyddogol - oes yna derm? Neu a fysa "Trysor Swyddogol" yn gwneud y tro?
>
> Dim ond "trysor cudd" sydd gan Bruce.
>
> Geraint
>
> This transmission is intended for the named addressee(s) only and may
> contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and
> should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or
> authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use
> it, or disclose it to anyone else. If you have received this
> transmission in error please notify the sender immediately. All
> traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring
> in accordance with relevant legislation
>
> For the full disclaimer please access
> http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer
>
>
>
> Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.
> I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad
|