Dw i'n meddwl bod fflachdorf yn gynnig da iawn, Claire.
>
>
> Diffiniad: A large group of people who gather in a usually predetermined
> location, perform some brief action, and then quickly disperse
>
>
>
> Dwi’n cael fy nhemtio i ddefnyddio ‘fflachdorf’ ar batrwm ‘fflachlif’ =
> ‘flash flood’.
>
>
>
> Neu oes ’na rywbeth gwell?
>
>
>
> Claire
>
>
>
> Mae Pennawd Cyf yn gwmni cyfyngedig wedi'i gofrestru yng Nghymru a
> Lloegr o dan y rhif cofrestru 4276774, a chyfeiriad y swyddfa
> gofrestredig yw 53 Heol yr Orsaf, Ystum Taf, Caerdydd, CF14 2FB.
>
>
>
> Pennawd Cyf is a limited company registered in England and Wales under
> the number 4276774, and the address of the registered office is 53
> Station Road, Llandaff North, Cardiff, CF14 2FB.
>
>
>
--
Dr Sylvia Prys Jones 01248 382036 <[log in to unmask]>
Pennaeth yr Uned Gyfieithu/Head of Translation Unit
Canolfan Bedwyr
Prifysgol Bangor/Bangor University
|