The lectionary for daily prayer in the <Lutheran Book of Worship> used by
the Evangelical Lutheran Church in America and the Evangelical Lutheran
Church of Canada includes readings from Wisdom, Baruch, and Ecclesiasticus.
When lections from these books occur, the reading from the apocrypha is
usually listed as the first option for the first lesson, with a reading from
the canonical Old Testament provided as an alternative.
Joy A. Schroeder
Luther College
Decorah, Iowa
At 03:48 PM 10/10/99 -0400, you wrote:
>
>On this subject see <i> Luther's Works, American Edition </i>,
>35:337ff, for a translation of the introductions to the portions
>of the Old Testament Apocrypha that Luther included in his trans-
>lation of the Bible into German in the 1534 edition.
>
>According to a footnote to the English translation in the American
>Edition, the apocryphal books were grouped by themselves (as opposed
>to being included as integral parts of the Old Testament) commencing
>with the 1534 edition and the title page to this section said:
>"Apocrypha: these books are not held equal to the Scriptures but
>are useful and good to read."
>
>Luther's introductions to each portion deal with, inter alia, the
>history of the deuterocanonical status of the portion. Luther also
>takes pains to explain what he finds of value in each portion. None
>the less, it is clear he holds these writings in a far different (and
>inferior) light to that in which he held the canonical Scriptures.
>
>I'm not familiar enough with Calvin to be able to provide his point
>of view on this topic.
>
>
>On Sun, 10 Oct 1999, [iso-8859-1] Bill East wrote:
>> . . . . I suspect
>> there is a difference between Lutheran and Calvinist churches on this
>> point.
>>
>> Bill.
>>
>
>
>Regards,
>
>Frank
>
>
>
>Frank Morgret
>15 Towering Hts -- #1206
>St Catharines, Ontario
>CANADA
>L2T 3G7
>
>[log in to unmask]
>
>
>
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|