How is "dominus" to be translated when it is part of the title of a
cleric or religious, as in (the example I'm working with) "... a domino
Iacobo, doctore sacre theoloye eximio." The person in question is Jacob
the Carthusian, and the locale is Germany. "Dom" strikes me as too
specifically Benedictine, "Father" as too modern. Any suggestions?
Eric Reiter
Concordia University, Montreal
[log in to unmask]
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|