> No doubt but that this notion was widespread. I have seen
> vernacular French poetry from the 13th c. on little Hugh of Lincoln and
> Prof. Robert Stacey at U. Washington recently found what we both think is
> the MS of a play in French (from Bristol!) dealing with ritual murder by
> Jews of Xian children.
The Latin text has been edited in the journal ASCHKENAS, 5 (1995):
pp. 293-330. And in the last line on p. 327, read 'benedicat' instead
of 'benedicit'. I now agree with Stacey that there was a miracle
play behind it (I was more hesitant in my introduction, p. 300),
though I would say that the transmitted text is drama put into prose.
Christoph
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|