On 21 March 2016 at 13:46, Eduardo Corte-Real A. Corte-Real <
[log in to unmask]> wrote:
> Sorry Fil,
> Just jumped over your question.
> I’m really interested in knowing the English version. On one side, In both
> cases, these English words are Neo-Latin, on the other side, I think I know
> the meaning in Portuguese of their correspondents.
> By the way I don’t agree that Progetto corresponds to your definition. It
> is broader.
> Best,
> Eduardo
>
No worries Eduardo. I just recounted my very strictly anecdotal experience.
And yes, I think you're right - Progetto is broader than what I suggested.
\V/_ /fas
*Prof. Filippo A. Salustri, Ph.D., P.Eng.*
Email: [log in to unmask]
Web: http://deseng.ryerson.ca/~fil/
ORCID: 0000-0002-3689-5112 <http://orcid.org/0000-0002-3689-5112>
-----------------------------------------------------------------
PhD-Design mailing list <[log in to unmask]>
Discussion of PhD studies and related research in Design
Subscribe or Unsubscribe at https://www.jiscmail.ac.uk/phd-design
-----------------------------------------------------------------
|