A more pedantic translation might be:
"On the mechanics of geological fracture phenomena"
Eoghan
On 29 January 2016 at 10:14, <[log in to unmask]> wrote:
> A more meaningful English translation of this paper is
>
> On the mechanics of geological fractures
>
>
> cAlinti Matthew Carter <[log in to unmask]>
>
> Riedel, W., 1929. Zur Mechanik Geologischer Brucherscheinungen.
> Zentral-blatt fur Mineralogie, Geologie und Paleontologie B, 354 – 368.
>
> from Google translate: For mechanics Geological fracture phenomena. Central
> Journal for Mineralogy
>
> On Thu, Jan 28, 2016 at 12:31 PM, Ben van der Pluijm <[log in to unmask]>
> wrote:
>>
>> Who is Riedel, from Riedel shears fame?
>
>
>
> Prof. Aral I. Okay
> Eurasia Institute of Earth Sciences and Department of Geology,
> Istanbul Technical University, Maslak 34469 Istanbul Turkey
> http://web.itu.edu.tr/~okay/
> http://scholar.google.co.uk/citations?user=bG8g-5MAAAAJ&hl=en
|