Dwy enghraifft o "canfod ffordd":
http://www.carmarthenshire.gov.uk/English/Documents/NEW%20-%20Carmarthen%20Masterplan%20exhibition%20full.pdf
http://www.camplittlehope.com/corwen.html
2015-02-18 15:59 GMT+00:00 Carolyn Iorwerth <[log in to unmask]>:
> Fyddai ‘llwybro’ yn gwneud y tro? Rhyw feddwl y byddai berf yn haws nag enw?
>
> Carolyn
>
>
>
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Claire Richards
> Sent: 18 Chwefror 2015 15:53
> To: [log in to unmask]
> Subject: wayfinding, way-finding
>
>
>
> Diffiniad:
>
> “signs, maps, and other graphic or audible methods used to convey location
> and directions to travelers; also written way-finding.
>
> Coined in 1960 by architect Kevin Lynch”
>
>
>
> Dwi wedi gweld enghreifftiau o “arwyddion” i gyfieithu “wayfinding” ond mae
> dwy broblem gyda hyn, sef bod “wayfinding” yn fwy nag arwyddion, yn ôl y
> diffiniad, a hefyd bod gen i baragraff sy’n cynnwys “wayfinding scheme” a
> “signage scheme” yn yr un frawddeg. Mae’n amlwg o'r cyd-destun bod y rhain
> yn ddau beth ar wahân.
>
>
>
> Gwelaf ymholiad yn yr archifau, ond hyd y gwelaf ni chafwyd unrhyw atebion /
> awgrymiadau.
>
>
>
> Claire
>
>
>
> Mae Pennawd Cyf yn gwmni cyfyngedig wedi'i gofrestru yng Nghymru a Lloegr o
> dan y rhif cofrestru 4276774, a chyfeiriad y swyddfa gofrestredig yw 46A
> Heol Merthyr, yr Eglwys Newydd, Caerdydd, CF14 1DJ.
>
>
>
> Pennawd Cyf is a limited company registered in England and Wales under the
> number 4276774, and the address of the registered office is 46A Merthyr
> Road, Whitchurch, Cardiff, CF14 1DJ.
>
>
|