Gan eu bod yn ceisio gwerthu rhywbeth, "gwerthygl".
Huw Roberts
Cyfieithydd / Translator
(029) 2078 1432
07957 182 087
[log in to unmask]
Dros Gymru'n gwlad!
>>> Sian Roberts <[log in to unmask]> 16/04/2007 11:25 >>>
A oes rhywbeth mwy bachog nag "erthygl hysbysebu" am "advertorial".
"An advertisement in a magazine that is written by an advertiser to appear like an ordinary
article."
Dw i ddim yn meddwl bod "hysbyserthygl", "hysbyslith" nac "hysbyseitem" yn gweithio rywsut. Be
chi'n feddwl?
|