Hello Jacqui, hello all
i haven't posted for quite a while as i was busy finishing my thesis
which i recently submitted.
I agree with David in that in the linear text of my thesis i defined
terms that were somehow vague and contentious or that i used in a
particular sense, right on the spot in the context of the thesis. As
these terms are of high relevance for the conceptual framework of the
work i thought that it was most appropriate to weave them right into
the main body of the text.
On the other hand, my "raw" material collection and "thinking lab"
where i developed my ideas over the course of the research is a
website. Here visitors mostly jump right into linked from a search
result from Google and the linear context is missing. Here i provide
a Glossary for visitors where they can look up terms that may be
unclear, though there are no references from within the sections of
text.
You can find the glossary here:
http://www.hohlwelt.com/en/glossary.html
and the thesis here:
http://www.hohlwelt.com/en/papers.html
Have a nice Sunday.
Michael
On 18 Mar 02007, at 11:42, Ken Friedman wrote:
> Dear Jacqui,
>
> A glossary is a specific part of the document that explains or
> describes terms. It doesn't need cross-referencing. The OED
> describes a glossary as, "collection of glosses; a list with
> explanations of abstruse, antiquated, dialectal, or technical
> terms; a partial dictionary." A gloss is an explanation or
> interpretation of a term or an idea. Glosses were originally the
> kind of notes you'd see inserted between the lines of a manuscript
> or in the margins of a book.
>
> The one place to be careful is this: be careful about the
> difference between cross-referencing and referencing. Cross-
> referencing is a reference linking terms in the glossary to terms
> in the body of the manuscript. You do not need to cross-reference.
>
> Referencing involves citations for definitions you take from
> external sources. For explanations that you write, you do not need
> to reference your own explanations. For explanations and
> definitions that you develop or quote from external sources, you
> must give references.
>
> I tend to agree with Terry and David. The glossary is a list of
> short explanatory definitions showing how you use the word in the
> thesis. Developmental discussions on the evolution and meaning of
> words belong in the thesis itself.
>
> The Birkhauser dictionary should be very helpful when it is ready.
>
> Yours,
>
> Ken
>
>
>> Date: Sat, 17 Mar 2007 20:12:03 -0000
>> From: jacqui <[log in to unmask]>
>> Subject: re glossary for PhD
>>
>> Hi all
>>
>> Does anyone have any tips/advice on how to begin writing a
>> glossary for my
>> thesis? Do I have to cross reference or merely give a glossary of
>> terms?
>>
>> Thanks in advance
>>
>> Jacqui
>
>
> --
>
> Prof. Ken Friedman
> Institute for Communication, Culture, and Language
> Norwegian School of Management
> Oslo
>
> Center for Design Research
> Denmark's Design School
> Copenhagen
>
> +47 46.41.06.76 Tlf NSM
> +47 33.40.10.95 Tlf Privat
>
> email: [log in to unmask]
|