A oes eisiau dweud mwy na 'os bydd y cais yn methu ...' gan ychwanegu 'y
bwriad/y sefyllfa/y cam nesaf fydd ...' os bydd angen?
Berwyn
----- Original Message -----
From: "Ann Corkett" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Tuesday, May 03, 2005 2:38 PM
Subject: 'fall-back/fall back/fallback' position
> Mae'r darn sydd gen i yn cyfeirio at y fall-back position os bydd cais
> cynllunio'n methu. Bron y gellid fod wedi dweud y 'statws quo' yn yr
> achos
> hwn, ond mae'n ymddangos mai'r ystyr ar y cyfan yw 'beth sy'n mynd i
> ddigwydd os nad yw X yn bosibl' . Gwelaf o fy stoc o restrau bod
> Prifysgol
> Cymru, Aberystwyth, yn son am 'fall-back qualification' (cymhwyster wrth
> gefn) a bod Prifysgol Cymru'n son am "fall-back awards' (dyfarniadau
> syrthio'n ol - !). A yw rhywun wedi defnyddio ymadrodd arall? A fyddwn
> i'n
> crwydro'n rhy bell o'r Saesneg o dweud "y dewis arall"? 'Dw i ddim wedi
> gofyn barn Bruce eto, er mwyn rhoi amser imi gasglu unrhyw ddewisiadau
> eraill!
>
> Ann
>
>
>
> --
> No virus found in this incoming message.
> Checked by AVG Anti-Virus.
> Version: 7.0.308 / Virus Database: 266.11.2 - Release Date: 02/05/2005
>
>
|