found it,
First Elegy
Rainer Maria Rilke
verses 38-53
Italian version:
Canta di loro, delle abbandonate, tu quasi le invidi, che ti
parvero tanto più amanti delle placate. Riprendila
sempre l'irraggiungibile celebrazione;
pensa: l'eroe perdura, financo la morte per lui
fu soltanto pretesto per essere: la sua ultima nascita.
Ma l'eroine d'amore se le riprende in sé l'esausta Natura
come se non ci fossero forze due volte,
per compiere questo. Hai cantato abbastanza
di Gaspara Stampa, che una qualche fanciulla
cui sfugga l'amato, all'esempio esaltato
di questa innamorata, senta: posso essere anch'io come lei?
Tanto antichi dolori, non dovrebbero, ormai,
diventar più fecondi per noi? non è tempo che amando,
ci liberiamo dall'essere amato, lo reggiamo fremendo:
come la freccia regge la corda, tutta raccolta nel balzo,
per superarsi? Ché non si può restare, in nessun dove.
German version:
Jene, du neidest sie fast, Verlassenen, die du
so viel liebender fandst als die Gestillten. Beginn
immer von neuem die nie zu erreichende Preisung;
denk: es erhaelt sich der Held, selbst der Untergang war ihm
nur ein Vorwand, zu sein: seine letzte Geburt.
Aber die Liebenden nimmt die erschoepfte Natur
in sich zurueck, als waeren nicht zweimal die Kraefte,
dieses zu leisten. Hast du der Gaspara Stampa
denn genuegend gedacht, dass irgend ein Maedchen,
dem der geliebte entging, am gesteigerten Beispiel
dieser Liebenden fuehlt: dass ich wuerde wie sie?
Sollen nicht endlich uns diese aeltesten Schmerzen
fruchtbarer werden? Ist es nicht Zeit, dass wir liebend
uns vom Geliebten befrein und es bebend bestehn:
wie der Pfeil die Sehne besteht, um gesammelt im Absprung
mehr zu sein als er selbst. Denn Bleiben ist nirgends.
----- Original Message -----
From: "Robin Hamilton" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Thursday, January 02, 2003 11:39 PM
Subject: Re: Say a poem - Michelangelo
> Anny:
>
> > but promise, for you Robin, i will go and look for the book, BUR
editions,
> > ok. first new year promise, sounds important if i put it down this way,
> or?
>
> Well, it doesn't cost that much -- my copy says L 14,000.
>
> Honest, I think Gaspara Stampa's better than you admit -- I can do a
> Britland run on this, from George Kay to Isobel ("Anyone who discovered
> Gaspara Stampa via Rilke is a Really Sad and Dreary Dead White Male
> Middle-Class Git") Armstrong -- but I'd rather not.
>
> Hm ...
>
> <g>
>
> Robin
>
|