JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for BRITISH-IRISH-POETS Archives


BRITISH-IRISH-POETS Archives

BRITISH-IRISH-POETS Archives


BRITISH-IRISH-POETS@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

BRITISH-IRISH-POETS Home

BRITISH-IRISH-POETS Home

BRITISH-IRISH-POETS  2003

BRITISH-IRISH-POETS 2003

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

strong language and other words

From:

Todd Swift <[log in to unmask]>

Reply-To:

Todd Swift <[log in to unmask]>

Date:

Sat, 4 Oct 2003 14:44:47 +0100

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (208 lines)

Thank you Lawrence, for your questions about the semantic content of my
recent email.  (see below).  I agree with you, it is important, and I am
honoured to want to know what I mean by accessible.

However, I am not anymore an expert on these matters than you, or many of
the other members of this list.  Indeed, I struggle with new ways of
describing what I read and write often, and try to find the most honest and
open ways of receiving new works, regardless of their remit or origin(s).

Many words used in emails are clichés, and I resist your urge to apply the
same rigorous need for clarity and precise definition to an email about Nine
Inch Nails as to a dissertation.  Nor is "beat" or "street" really any more
a blurb or marketing term than "innovative" or "avant-garde" or "mainstream"
or, for that matter, "poetry" itself.

Beat is a school of writing which is and was widely influential, and you
know it well.  Street poetry is a term sometimes used in Canada (if not
elsewhere) to cover urban - often spoken word oriented - poetry, which
relates to issues that touch on the same sort of concerns that, for
instance, might be broached in rap or hip-hop material; I am being vague to
avoid more cliché here.

I don't think anything is "more authentic" than "what happens elsewhere" -
what poet does?  Poetry is, if nothing else, the validation of the
"elsewhere" and returning it to a happening "here" - in text or other
inscription.  However, some avant-garde poets (Christian Bok for example)
often scorn experience, and reference to a self or emotions, as being
unsuitable elements for poetic progress.  In this context, and it is a
widely raging debate, at least in Canada, I advocate (as apparently Mr.
Joyce does) the possibility that experience and experiment can fuse well.

*

Finally, when I say accessible, I mean: written in such a way that anyone
with a highschool education can understand 90% of the words; or find the
others in a paperback dictionary.  That the way the words relate to a theme,
or an issue, is not entirely remote from "everyday" life - and that, while
tropes are employed, they are not beyond being interpreted - at least by
anyone as willing to dig as they would for a puzzle.  I do not say this is
the only or best way to write poetry.  However, it is one way, and we all
know what it is when we hear or see it: its spectrum begins with greeting
cards, moves to nursery rhymes, to doggerel to light verse, up to and
including Larkin and Armitage. This accessible spectrum comprises 99% of
what the general reading public, and mainstream publishing, thinks of when
they say "poetry".  It contains most of the best, and "best-loved" (this is
a cliché) poems in English - and is in need of expansion and renewal.

I personally believe the spectrum of "accessible" contains stations along
the way (Simic for instance) which are surreal, witty and rewarding.
Whitman is magnificent, and D.H. Lawrence equally important.  We need
political work like Auden's.  I love much poetry which is accessible.

The Cantos by Pound, is not in the category of "accessible" and is just as,
if not more, valid a way of writing poetry.

I simply resent when poets consider anything that appears to be written in
free-verse with non-scientific jargon, and mentions emotion, or experience,
to be "accessible" and therefore uninteresting.

I also think that form and language have their powers exaggerated - content
is very important (not least of in terms of ideology) - and the
truth-telling role of poetry can be obscured by experiments too far from the
vernacular.  I like the Italian Futurist avant-garde's interest in new
developments in things.  I like image.  I like story.  I like the world.  I
want to have this in poems.  In new ways, of course (as well as old).

But Lawrence, if you are seeking an enemy, look elsewhere.  I am a very
open-minded supported of many poets and poetries, and have dedicated my life
to editing and writing it.  I want to discover more poetry, not less.  So I
keep my eyes and ears - and definitions - open.

best

Todd


----- Original Message ----- 
From: "Lawrence Upton" <[log in to unmask]>
To: "Todd Swift" <[log in to unmask]>
Sent: Friday, October 03, 2003 9:08 PM
Subject: Re: Cash and the accessible in UK non-conservative poetry


> Todd
>
> I live a somewhat sheltered life and have not, to my knowledge, come
across
> the phrase _Beat-to-Street_ before; but my gut feeling, before I've
thought
> about it, is that it sounds like an advertising or PR concoction - _slam
in
> the lamb_ for instance, or (another food one) _packet_to_plate_
>
> >From your description, it seems to do an injustice to or to misconstrue
Beat
> Poetry, if that is the _beat_ it refers to... and I have always doubted
the
> concept of what happens on the street as being somehow more authentic than
> what happens elsewhere. I am willing to be persuaded on either or both.
>
> Strong content, you say. Strong in this sense, usually means either what
are
> commonly called four letter words used aggressively or lovingly although
the
> two may well be in contradiction... or any other way. When a radio
announcer
> says _The next programme contains strong language_ one has little idea
what
> will follow beyond access to a vocabulary considered by some to be
impolite.
> In its origin, it is a phrase which comes from the withdrawing room rather
> than the street
>
> You go on to say that it is raw and visceral, two words that are widely
> used, linked, in such contexts; and, because of such over use, now mean as
> much as _modern_ and many other words used for connotation in defiance of
> their central denotation
>
> But you go further, saying "speaking of experience"... Do you suggest that
> other forms of poetry do not speak of experience?
>
> What kind of poetry could not speak of experience?
>
> About a month ago, I asked you - when you used the word - to define
> "accessibility". You declined.
>
> You clearly know what you mean because you refer to _language that can -
> however well-wrought - reach a general audience with its searing
> accessibility._ To differentiate qualities like that means that you have a
> grasp of your own terminology. And you are able to use it with
> qualification:"searing accessibility".
>
> It sounds to me as if you are suggesting that anything which doesn't
express
> itself primarily denotatively about drugs and sex is inaccessible to a
mass
> audience, which is surely to underestimate the many and / or patronise
them.
> (On the other hand, addressing them in the broken language of marketing
and
> florid journalism - _searing_ when you probably mean _very_ for instance -
> because that's what they're usdeful, helps to deny them the possibility of
> other modes of expression by maintaining their diet of packet to plate
pap)
>
> So, please, what do you mean by accessible? It is an important point.
>
> Thanks
>
>
> L
>
> ----- Original Message -----
> From: Todd Swift
> To: [log in to unmask]
> Sent: Friday, October 03, 2003 10:50 AM
> Subject: Cash and the accessible in UK non-conservative poetry
>
> I am interested in why this particular "daemonic" (I mean this in a good
> sense) example of pure alternative rock lyricism is being singled out for
> celebration on this list, when, from what I can see, the British
> "linguistically innovative" community has tended to side-line two elements
> far more active in one side of the North American avant-garde (that is,
the
> Beat-to-Street work which emerges as performance and rap in the 90s and
junk
> or punk poetry): namely, a) strong content - raw, visceral and speaking of
> experience, often with narcotics or sexuality as a margin to be pierced;
and
> b) language that can - however well-wrought - reach a general audience
with
> its searing accessibility.
>
> I like NIN.  However, the songs of Interpol or Queens of the Stone Age,
for
> instance, are equally of cultural resonance. Is this becoming a fan site?
> Before you pooh-pooh my apparent cynicism, consider this: what inverse
> snobbery allows innovative poets who eschew the narrative and the
> romantic-self in favour of formal constraints and post-modern
> experimentation, to praise a Johnny Cash Cover of a Trent Reznor song,
when,
> for instance, work of New York alt-poet-rock stars like Nicole Blackman or
> for that matter, Rollins, barely get a look-in here.  My first book,
> Budavox, for instance, explores the themes of post-Burroughs, through the
> prism of alternative wounded youth (one eye on Smashing Pumpkins/Nirvana,
> the other on Bataille); in some circles, it is seen as "experimental" -
but
> not, I gather, in the UK, where splits between page and stage often blur
and
> divide what is a continuum of interests - the underground and the
> non-commercial.
>
> Indeed, I welcome talk of popular underground (the oxymoron is
intentional)
> recording artists.  And film-makers; and conceptual artists, and comix
> creators.  This sort of cross-cultural exploration seems lacking in some
> circles.  But let us recall that JC's most powerful work, Ring of Fire, is
> both lucid and accessible: the power derives from that sort of haunted
> evangelical democratic glory singed by temptation, which is in one of the
> American veins.  Perhaps UK language poetry should mainline some more of
> that creative brimstone and reach a wider audience for its works, by
> exploring the place where stage and sage meet.
>
> best regards
>
> Todd
>

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager