medieval-religion: Scholarly discussions of medieval religion and culture
"Shepherd, Deborah" <[log in to unmask]> wrote:
>http://www.hmml.org/resources/Maurists/Diplomatica457.htm
This seems to be a papal bull by Nicholas I to Emperor Louis II,
written on papyrus, dated 863 AD. There was a synod at Metz in June 863
which recognized Lothair II's [second] marriage to Waldraga [he had had
an earlier wife repudiated], but Nicholas suspected bribery and
excommunicated the prelates involved. Could this document be connected
to that controversy?
perhaps, but now that i look at it more closely, it appears to be but a
fragment of the bull --just the introductory lines and [from "--scriptum," the
second line from the bottom] the conclusion (both of these parts of a charter
have special names, which i've conveniently forgotten).
though some of the charters which Mabillon published have historical
importance in and of themselves, his primary interest here --and throughout
this book-- is in offering his audience of potential palaeographers sample
scripts, together with possible transcriptions.
his transcription is provided below each line --nearly each letter-- in a more
legible script, in the hope that, given the two in close juxtapostion the
hapless student might be able to figure out how to read the maned original.
this bull seems to be addressed to "delictis fratribus et filiis nostri in
venerabili monasterio Sancti christi martyris Dionysii sub regule sancti
Benedicti religios a conuersatione de gentibus..."
we are not given the substance of the bull which follows.
>http://www.hmml.org/resources/Maurists/Diplomatica425.htm
I think this is a charter by Charlemagne and may be the first
instance of the use of the seal stating his imperial title.
which explains why M. reproduced the seal itself (that's Big Chuck there in
profile, with the incredible Schnozzola [a technical term for a nose of
appropriately Imperial proportions]), as well as the Emperor's monogram
("Karolvs", on the top line).
no interlinear transcription given here, the emphesis apparently on the form
of the closing appartus of the charter, and the placement of the seal in the
text ("en plaquette," i.e., affixed to the body of the parchement itself
rather than hanging by a seperate strip of parchment or a cord [like a bull]
or "lacs de soi," as later practice would have it).
that's how they look to me, anyway.
christopher
**********************************************************************
To join the list, send the message: join medieval-religion YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: leave medieval-religion
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/lists/medieval-religion.html
|