Mae'r "address finder" yn royalmail.com yn eithaf handi.
A yw'r drafodaeth hyd yma yn awgrymu na ddylid defnyddio'r cyfeiriadau yn
cyfeiriadaucymru.com ?
Sian
----- Original Message -----
From: "Berwyn Jones" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, December 17, 2001 1:57 PM
Subject: Re: drive
> Yr oedd Swyddfa'r Post yn arfer cynnwys rhestr o enwau dwyieithog
swyddogol
> yn eu cyhoeddiad 'Y Llyfr Cyfeiriadau Post', ond ni chynhwyswyd y rhestr
> honno yn fersiwn 1999/2000 ohono am ei bod, mae'n debyg, yn anodd casglu'r
> holl enwau ynghyd a bod enwau dwyieithiog yn codi fel slecs ar hyd y lle.
>
> Hwyrach mai'r gam-gyfatebiaeth ryfeddaf yw honno yn Nolgellau. Yn o^l
rhestr
> Swyddfa'r Post, yr enw Saesneg ar 'Felin Ucha' yw 'Kenkast Bungalow Area'!
>
> Cyn i Glenys fy nghystwyo eto am ddilyn sgwarnog (arall), gwell tewi.
>
> Berwyn
> ----- Original Message -----
> From: "Meinir Huws" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Monday, December 17, 2001 12:28 PM
> Subject: Re: drive
>
>
> >
> > Tydy enwau strydoedd ddim bob amser yn cyfateb rhwng y naill iaith a'r
> > llall - yng Nghaernarfon er enghraifft, Stryd Pedwar a Chwech (yr un
> > enwog!!) ydy Northgate Street, a Mountain Street (dwi'n credu) ydy
Pentre
> > Newydd (Bridge Street = Y Bont Bridd, Stryd Porth Mawr = High Street
ayb).
> > Dwi'n meddwl bod hyn oherwydd fod yr enwau swyddogol gwreiddiol yn
> Saesneg,
> > a'r enwau Cymraeg yn rhai fyddai'n cael eu harfer ar lafar gwlad gan y
> > werin (mae nhw'n dueddol o fod llawer iawn mwy disgrifiadol), sydd
bellach
> > yn cael eu derbyn yn 'swyddogol'.
> >
> > Difyr 'te!
> >
> > Meinir
> >
> >
>
>
> --------------------------------------------------------------------------
--
> ----
>
>
> > Bwriedir y trosglwyddiad post electronig hwn ar gyfer y derbynyddion a
> enwir yn unig. Fe all gynnwys gwybodaeth breifat a chyfrinachol.
Os
> ydych wedi ei dderbyn trwy gamgymeriad ni ddylech gyflawni unrhyw
weithred
> yn seiliedig arno, na'i gopio na'i ddangos i unrhyw un; ffoniwch ni ar
> unwaith os gwelwch yn dda a dychwelyd y gwreiddiol i ni. Nid ydym yn
> derbyn unrhyw atebolrwydd am unrhyw golled neu ddifrod o ganlyniad i
unrhyw
> feirws meddalwedd. Eich cyfrifoldeb chi yw cynnal gwiriad feirws fel y
> bo'r angen cyn agor unrhyw atodiad a allai fod ynghlwm i'r neges hon.
> >
> > This electronic mail transmission is intended for the named recipients
> only. It may contain private and confidential information. If this has
> come to you in error you must take no action based upon it, nor must you
> copy it or show it to anyone; please telephone us immediately and
> return the original to us. We cannot accept any liability for any
loss
> or damage sustained as a result of software viruses. It is your
> responsibility to carry out such virus checking as is necessary before
> opening any attachment which may be included with this message.
> >
|