medieval-religion: Scholarly discussions of medieval religion and culture
At 9:36 AM +0100 9/28/01, Bonnie Blackburn wrote:
>medieval-religion: Scholarly discussions of medieval religion and culture
>
>The tune dates back to the fourteenth century, and was printed in Piae
>cantiones of 1582 with the Latin text of a spring song, 'Tempus adest
>floridum'; but the words were written in the nineteenth century by the
>liturgist J. M. Neale, probably to illustrate what one ought to do on
>Boxing Day ('Ye who now will bless the poor | Shall yourselves find
>blessing').
>
>>[Does anyone know why the Christmas carol "Good King Wenceslas" came
> >into being?]
>
And someone whose name I have mercifully forgotten has published a
version of the song that translates the Latin words of "Tempus adest
floridum" into English, beginning, "Spring has now unwrapp'd the
flow'rs..." It's dreadful. (IMHO) I suspect the involvement of
Victorians. <g>
--
_________________________________________________________
O Chris Laning
| <[log in to unmask]>
+ Davis, California
_________________________________________________________
**********************************************************************
To join the list, send the message: join medieval-religion YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: leave medieval-religion
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/lists/medieval-religion.html
|