Dear Candice,
if you need to have my name spelled correctly in Greek, just ask : it is
Hermeneia.
>From Hermes.....
Matter of fact, save your pity for poor Saffo.... my destiny might be even
poorer than hers in the future,
you never know. I seem to have apologized enough for having sent the message
four times. Were the apologies accepted?
As for poorest Bibi, I do not know Bibi more than you do. Did you enjoy her?
I did.
And how about your name: do you mind if I call you Candida, with all the
sweet implications that the name implies?
"Candida e pura come un fiore.
Candidamente casta come il sole.
Gnetile tu mi appari all'imbrunire."
(By the way... for cultural barriers I have a problem with phrasal verbs in
English; What do you mean when you say : ("besides your come-ons to Viv, I
mean.) , I did not catch your allusions to Mister Viv who was so charming as
to exchange ludic poetic language games about Ulysses? Could you explain
better the matter? Are you his Penelope? His Circe? His Nausica?
I am sorry to have been unable to understand the tone of your letter
completely.
Sorry also to have offended your Saffo (whose poetry, as I have pointed out
in my letter, I deeply, immensely admire).
A last question, dear Candice: are you beautiful as me too?
Sorry for my misprints: I am long sighted and short of glasses.
EP
----- Original Message -----
From: <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Friday, April 21, 2000 9:34 PM
Subject: Re: Saffo? I hope not.....
> Hey, Erminea--You don't mind if I spell your name this way, do
> you? Given the way you treat poor Sappho? (Say, do you know BiBi?
> Think you girls have a lot in common--besides your come-ons to
> Viv, I mean.) And sincerely hope you two aren't ganging up him--
> he's already been through enough lately, what with the Ordeal of
> the Phantom Phaxer (another Odyssean figure, coincidentally?).
> [SIDEBAR TO VIV: Just cuz I didn't answer yer "conceit" query
> duzn't mean I haven't bin keepin' a weather eye on yez!]
> --Candice
>
> P.S. Btw, Earminea, Sappho's "suicide" is as "proverbial" as her
> "ugliness."
>
> P.P.S. Try not to post your HTML-draggin' e-messages FOUR times,
> okay? (Almost as irritatin' as yer slanderous comments on Sappho.)
>
>
> At 05:32 AM 10/20/99 +0100, you wrote:
> >Dear Viv,
> >
> >well, in spite of my immense appreciation of Saffo as a poet, well I am
nor
> really
> >flattered to be compared to her: she was a lesbian (in love with Lesbia)
> >With all the respect for the lesbians, I have other tastes.
> >Moreover, and more embarrassing....her ugliness was so remarkable as to
> become proverbial. On the contrary, I am very beautiful.
> >... finally, she committed suicide, because of non reciprocated love for
a
> boat-man.
> >
> >EP.
>
> >----- Original Message -----
> > From: Viv Kitson
> > To: [log in to unmask]
> > Sent: Friday, April 21, 2000 2:49 PM
> > Subject: Re: Reality & existence
> >
> >
> > Erminia - You must admit that, as a male, to be compared with Ulysses
is
> very flattering! I have not seen your "image", but, if having done so, I
> compared you to Sappho, would you find that flattering? (Can't be bothered
> going to the bookshelves to find my volume of Sappho, but I do recall that
> the cover carries the one (?) extant image of her: pen to lips, the
Grecian
> hair style of the time...very attractive!)
> >
> > I did, however, go to the bookshelves to get Homer's "Odyssey" - the
> Penguin E.V. Rieu translation.(And just a short aside to WA list members
> here: purchased at Alberts Bookshop, Forrest Place, Perth. God! How long
ago
> was that?). His rendering of the passage you provided seems far more
stilted
> and "old fashioned" than that you provided.
> >
> > I ask this because (although I studied Homer's "Iliad" at university,
and
> have read it since, I can't recall having read the "Odyssey", but probably
> did read the volume from the bookshelves, contemporaneously with Dante,
when
> I was 15 or 16), if I am to read or re-read the Odyssey, I'd like to do so
> in a "good", readable translation. Any recommendations Erminia? Others?
> >
> > Cheers,
> > Viv
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: Erminia Passannanti
> > To: [log in to unmask]
> > Sent: Wednesday, October 20, 1999 9:13 PM
> > Subject: Re: Reality & existence
> >
> > Viv,
> >
> > since you seem to be fond of looking like Ulysses, as Bibi rightly
> pointed out, (many must have visited your web-site, I suppose, after you
> made it known)here is a nice passage from Homer's Odyssey for you and Bibi
> to enjoy.
> >
> > EP
>
> > BOOK XXIII Odyssey
> >
> > But, now, since you have given me accurate proof describing bed,
which
> no other mortal man beside has ever seen, only you and I, and there is one
> serving woman, Aktor's daughter, whom my father gave me when I came here,
> who used to guard the doors for us in our well-built chamber; you persuade
> my heart, though it has been very stubborn. She spoke, and still more
roused
> in him the passion for weeping. He wept too as he held his lovely wife,
> whose thoughts were virtuous. And as when the land appears welcome to men
> who are swimming, after Poseidon has smashed their strong-built ship on
the
> open water, pounding it with the weight of wind and the heavy seas, and
only
> a few escape the gray water landward swimming, with a thick scurf of salt
> coated upon them, gladly they set foot on the shore, escaping the evil;
> welcome was her husband to her as she looked upon him, she could not let
him
> go from the embrace of her white arms. Now Dawn of the rosy fingers would
> have dawned on their weeping, not the gray-eyed goddess Athene planned it
> otherwise. She held the long night back at the outward edge
>
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|