Mi interessa, grazie
Annalisa Bruni
e-mail: [log in to unmask]
Il Sun, 26 November 2000, Antonio Spadaro ha scritto:
>
> Sì, il dialogo tra me ed Enrico Palandri su Tondelli va avanti in forma
> privata e molto ampia. Ritengo che il dibattito sia di qualche interesse per
> chi si occupa di contemporaneistica, ma anch'io per evitare intasamenti di
> mail troppo lunghe, rispondo a mia volta direttamente ad Enrico. Se qualcuno
> fosse interessato mi faccia sapere ([log in to unmask]) e invierò
> personalmente la mia ultima mail (oltre, se è di utilità, ad eventuali
> aggiornamenti sulle attività che si svolgono in Italia dedicate allo
> scrittore emiliano).
>
> A presto
> Antonio Spadaro
>
> > Da: [log in to unmask]
> > Risposta: [log in to unmask]
> > Data: Fri, 24 Nov 2000 11:26:57 +0800
> > A: [log in to unmask]
> > Oggetto: Re: DANTE translation
> >
> > Ho risposto privatamente alla lettera di Antonio Spadaro su Tondelli
> > originata da un mio lapsus, di cui per altro non mi rammarico.
> >
> > La risposta è venuta troppo lunga per intasare la posta di tanti
> > italianisti. Tuttavia se qualcuno volesse sapere cosa ho scritto,
> > visto che il tema ha un qualche interesse per chi si occupa di
> > Tondelli e/o contemporaneistica, può scrivermi e io gli farò
> > volentieri avere copia della lettera.
> >
> > Cordialmente
> > Enrico Palandri
___________________________________________________
Se vuoi un indirizzo di posta elettronica gratuito,
iscriviti a http://www.katamail.com
|