[See English version below] APPEL À CONTRIBUTIONS Revue TIPA n°35, 2019 Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage https://journals.openedition.org/tipa/ Emo-langages : Vers une approche transversale des langages dans leurs dynamiques émotionnelles et créatives Éditrice invitée Françoise Berdal-Masuy ECLE (Emotion and Creativity in Language Education) Les émotions font, depuis une petite vingtaine d’années, l’objet de l’attention des chercheurs dans de nombreuses disciplines jusqu’à donner naissance à un nouveau domaine de recherche, celui des « sciences affectives » (Sander, 2015). Les propositions du neuroscientifique et philosophe Antonio Damasio (1995) sur les liens entre raison et émotions ont contribué à la prise de conscience de la synergie de celles-ci dans la communication, y compris l’apprentissage et l’enseignement. En 2011, le linguiste Christian Plantin publie « Les bonnes raisons des émotions », qui va stimuler de nouvelles approches dans les sciences du langage, désormais attentives à mettre en lumière le rôle « raisonnable ou raisonné » joué par les émotions dans le discours. De nombreux événements scientifiques consacrés à ce sujet durant la seule année académique 2017-2018 témoignent de cet intérêt : « Emotissage : Affects dans l’enseignement-apprentissage des langues » du 4 au 7 juillet 2017 à Louvain-la-Neuve (Belgique), « Affect in language » le 2 février 2018 à Helsinki (Finlande), « Affects, émotions et expressivité en discours spécialisés » le 2 mars 2018 à Lyon (France), « Langage et émotions » les 25 et 26 juin 2018 à Montpellier (France) et « Language, Education and Emotions » du 26 au 28 novembre 2018 à Anvers (Belgique) (liste non exhaustive). Le thème est appelé à évoluer constamment. Réhabilités par les neurosciences, les affects et leur dimension culturelle sont ainsi considérés comme partie prenante de la construction de notre représentation du monde. Cet essor de la recherche sur les émotions / affects dépasse largement le plan méthodologique et théorique, il va de pair avec les mutations de la société et l’incapacité des modèles existants à y répondre. Une deuxième dimension est dès lors convoquée, rendue nécessaire par un monde complexe et changeant, celle de la créativité afin que, conjuguée à la dimension affective, elle rende possible l’innovation (Lison, 2018) qui donne vie au futur. C’est donc la triade « émotions », « créativité » et « langages » et l’étude de leur interaction dynamique qui fait l’objet de ce numéro. Les émotions peuvent être décrites en psychologie selon deux approches principales : soit de façon catégorielle en distinguant les émotions primaires (la joie, la tristesse, la surprise, etc.) des émotions secondaires en lien avec la relation sociale (la honte, la jalousie, le bonheur, etc.), soit selon une approche dimensionnelle sur deux axes : celui de la valence, qui peut être positive comme négative, et celui du niveau d’éveil, qui peut correspondre à une faible ou à une forte activation physiologique (Botella, 2015). Quant à la créativité, il faut se tourner vers l’approche multivariée en psychologie différentielle de Lubart (2015) pour découvrir que, fruit de plusieurs facteurs (cognitif, conatif, environnemental et émotionnel), elle est définie comme la capacité à produire un produit ou un processus « nouveau » et « adapté » au contexte, le facteur émotionnel jouant un rôle important dans le processus créatif (Capron Puozzo, 2015). Enfin, le terme « langage » comprend ici à la fois le langage verbal et corporel. « Et…, pour autant que le réductionnisme n’entraîne pas les neurosciences, celles-ci pourraient bien contribuer à expliciter davantage comment le corps vient à se nouer au langage, ou vice-versa » (Crommelinck & Lebrun, 2017, 173). Quant à Antonio Damasio, il énonce ceci : « Notre organisme contient un corps proprement dit, un système nerveux et un esprit provenant de ces deux éléments » (Damasio, 2017, 100). Il est opportun de prendre aussi en compte la réflexion des artistes de la scène (comédiens et danseurs), dans un dépassement du clivage sciences et arts via les corps qui traduisent extraordinairement le partage des émotions (Pairon, 2018). Plusieurs travaux ont mis en évidence les liens entre émotions et langues (Dewaele, 2010 ; Pavlenko, 2014 ; Berdal-Masuy & Pairon, 2015 ; Baider, Cislaru et Coffey, 2015). Avec ce numéro, nous invitons, les membres de disciplines différentes (psychologie, neurosciences, sociologie, pédagogie, sciences du langage, champ de la réhabilitation et arts de la scène) à mobiliser des méthodologies plurielles et à partager leur apport et expérience sous forme de texte ou/ et vidéo afin de stimuler des connexions transversales originales entre émotions, créativité et langages, pour une approche stimulante des dynamiques à l’œuvre entre -et au cœur de- ces trois concepts. Les articles soumis à la revue TIPA sont lus et évalués par le comité de lecture de la revue. Ils peuvent être rédigés en français ou en anglais et présenter des images, photos et vidéos (voir « consignes aux auteur(e)s <https://journals.openedition.org/tipa/222> »). Une longueur entre 10 et 12 pages est souhaitée pour chacun des articles, soit environ 35 000 - 48 000 caractères ou 6 000 - 8 000 mots (bibliographie, tableaux et annexes inclus). Les auteur(e)s sont prié(e)s de fournir un résumé de l’article dans la langue de l’article (français ou anglais ; entre 700 - 1300 caractères) ainsi qu’un résumé long d’environ deux pages (environ 8 000 - 9 000 caractères, dans l’autre langue : français si l’article est en anglais et vice versa), et 5 mots-clés dans les deux langues (français-anglais). <https://journals.openedition.org/tipa/1704#tocfrom1n2> Échéancier · 2 juillet 2018 : premier appel à contribution · 15 septembre 2018 : second appel à contribution · 15 décembre 2018 : soumission de l’article (version 1) · 15 février 2019 : retour du comité scientifique ; acceptation, proposition de modifications (de la version 1) ou refus · 15 mars 2019 : soumission de la version modifiée (version 2) · 15 mai 2019 : retour du comité (concernant la version finale) · 15 juin 2019 : parution <https://journals.openedition.org/tipa/1704#tocfrom1n3> Instructions pour les auteur(e)s Merci d’envoyer 3 fichiers sous forme électronique à : [log in to unmask] et francoise.masuy@uclouvain : - un fichier en .doc contenant le titre, le nom et l’affiliation de l’auteur (des auteurs) - deux fichiers anonymes, l’un en format .doc et le deuxième en .pdf. Pour la transcription des énoncés traduits en langue des signes, nous vous suggérons la convention suivante. <https://journals.openedition.org/tipa/1723> Pour davantage de détails, veuillez consulter la page des « consignes aux auteur(e)s <https://journals.openedition.org/tipa/222> ». Références bibliographiques Baider, F., Cislaru, G., & Coffey, S. 2015. Apprentissage, enseignement et affects. Le langage et l’homme. L1. Berdal-Masuy, F., & Pairon, J. 2015. Affects et acquisition des langues. Le langage et l’homme. L2. Botella, M. 2015. « Les émotions en psychologie : définitions et descriptions ». Dans Le langage et l’homme. L(2), 9-22. Capron Puozzo, I. 2015. « Emotions et apprentissage des langues dans une pédagogie de la créativité ». Affects et acquisition des langues. Le langage et l’homme. L(2), 95-114. Crommelinck, M. et Lebrun, J.-P. 2017. Un cerveau pensant : entre plasticité et stabilité. Toulouse : Eres Damasio, A. 1995. L’erreur de Descartes – La raison des émotions. Paris : Odile Jacob. Damasio, A. 2017. L’ordre étrange des choses. Paris : Odile Jacob. Dewaele, J.-M. 2010. Emotions in Multiple Languages. Basingstole / Palgrave / Mac Millan. Lison, C. 2018. « Quand j’innove, qu’est-ce-que cela donne réellement ? », Conférence plénière au colloque de Lausanne Innovation et pédagogie 15-16 février 2018. Lubart, T. 2015. Psychologie de la créativité (2 ed.). Paris : Colin. Pairon, J. 2018. « Perception des émotions et élaboration des cultures ». Communication présentée à la 8e édition de la conférence internationale Intercultural pragmatics & Communication, Chypre, 8-10 juin 2018. Pavlenko, A. 2014. The Bilingual Mind And What It Tells Us about Language and Thought. Cambridge : Cambridge University Press. Plantin, C. 2011. Les bonnes raisons des émotions. Principes et méthode pour l’étude du discours émotionné. Berne : Peter Lang. Sander, D. 2015. Le monde des émotions. Paris : Belin. Comité scientifique Les members du groupe ECLE (Emotion and Creativity in Language Education) de l’AILA (International Association of Applied Linguistics <http://www.aila.info/en/> ) Fabienne Baider, Université de Chypre Françoise Berdal-Masuy, Université de Louvain Marion Botella, Université Paris Descartes Isabelle Capron Puozzo, Haute école pédagogique du canton de Vaud Cristelle Cavalla, Université Sorbonne Nouvelle Simon Coffey, King’s college London Laurence Mettewie, Université de Namur Jacqueline Pairon, Université de Louvain Christian Plantin, Université de Lyon ******************************************** [in English] CALL FOR PAPERS JOURNAL TIPA n°35, 2019 Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage https://journals.openedition.org/tipa/?lang=en Emo-language: Towards a transversal approach to languages in their emotional and creative dynamics Invited editor Françoise Berdal-Masuy ECLE (Emotion and Creativity in Language Education) For the last twenty years or so, emotions have been the focus of attention of researchers in many disciplines until giving birth to a new field of research, that of "affective sciences" (Sander, 2015). The proposals of the neuroscientist and philosopher Antonio Damasio (1995) on the links between reason and emotion have contributed to the awareness of their synergy in communication, including learning and teaching. In 2011, linguist Christian Plantin published his book "Les bonnes raisons des émotions" (The good reasons for emotions), which stimulated new approaches in the language sciences, now attentive to highlighting the "reasonable or reasoned" role played by emotions in speech. Numerous scientific events devoted to this subject during the academic year 2017-2018 alone bear witness to this interest: "Emotissage : Affects in language teaching and learning" 4-7 July 2017 in Louvain-la-Neuve (Belgium), "Affect in language" February 2 2018 in Helsinki (Finland), "Affects, emotions and expressiveness in specialised speeches" March 2 2018 in Lyon (France), "Langage et émotions" June 25-26 2018 in Montpellier (France) and "Language, Education and Emotions" November 26-28 2018 in Antwerp (Belgium) (non-exhaustive list). The theme is constantly evolving. Rehabilitated by neurosciences, affects and their cultural dimension are thus considered as part of the construction of our representation of the world. This rise in research on emotions / affects goes far beyond the methodological and theoretical level, it goes hand in hand with changes in society and the inability of existing models to respond to them. A second dimension is therefore called, made necessary by a complex and changing world, that of creativity so that, combined with the emotional dimension, it makes possible the innovation (Lison, 2018) that gives life to the future. It is therefore the triad of "emotions", "creativity" and "languages" and the study of their dynamic interaction that is the subject of this issue. Emotions can be described in psychology according to two main approaches: either categorically by distinguishing primary emotions (joy, sadness, surprise, etc.) from secondary emotions related to the social relationship (shame, jealousy, happiness, etc.), or according to a dimensional approach on two axes: that of valence, which can be positive or negative, and that of level of awakening, which can correspond to a weak or strong physiological activation (Botella, 2015). As for creativity, one must turn to Lubart's multivariate approach in differential psychology (2015) to discover that, fruit of several factors (cognitive, conative, environmental and emotional), it is defined as the capacity to produce a "new" product or process "adapted" to the context, the emotional factor playing an important role in the creative process (Capron Puozzo, 2015). Finally, the term "language" here includes both verbal and body language. « Et…, pour autant que le réductionnisme n’entraîne pas les neurosciences, celles-ci pourraient bien contribuer à expliciter davantage comment le corps vient à se nouer au langage, ou vice-versa » (And..., as long as reductionism does not lead to neuroscience, these may well help to explain more clearly how the body comes to tie itself to language, or vice versa) (Crommelinck & Lebrun, 2017, 173). Antonio Damasio states that our organism contains a body proper, a nervous system and a spirit derived from these two elements (Damasio, 2017, 100). It is also appropriate to take into account the reflection of performing artists (actors and dancers), in overcoming the divide between science and the arts via bodies that translate extraordinarily the sharing of emotions (Pairon, 2018). Several studies have highlighted the links between emotions and language (Dewaele, 2010; Pavlenko, 2014; Berdal-Masuy & Pairon, 2015; Baider, Cislaru and Coffey, 2015). With this issue, we invite members from different disciplines (psychology, neurosciences, sociology, pedagogy, language sciences, field of rehabilitation and performing arts) to mobilize plural methodologies and to share their contribution and experience in the form of text and/or video in order to stimulate original transversal connections between emotions, creativity and languages, for a stimulating approach to the dynamics at work between - and at the heart of - these three concepts. Articles submitted to TIPA are read and evaluated by the journal's editorial board. They can be written in French or English and present images, photos and videos (see " <https://journals.openedition.org/tipa/1703> instructions for authors"). A length between 10 and 12 pages is desired for each article, approximately 35,000 - 48,000 characters or 6,000 - 8,000 words (bibliography, tables and appendices included). Authors are requested to provide a summary of the article in the language of the article (English or French between 700 - 1300 characters) as well as an abstract of approximately two pages (approximately 8,000 - 9,000 characters in the other language: French if the article is in English and vice versa), and 5 keywords in both languages (French-English). Timetable * 2 July 2018: first call for contributions * 15 September 2018: second call for contributions * 15 December 2018: submission of the article (version 1) * 15 February 2019: return of the scientific committee; acceptance, proposed modifications (of version 1) or refusal * 15 March 2019: submission of the amended version (version 2) * 15 May 2019: return of the committee (concerning the final version) * 15 June 2019: publication Instructions for authors Please send 3 files in electronic form to: <mailto:[log in to unmask]> [log in to unmask] and <mailto:[log in to unmask]> [log in to unmask] : a .doc file containing the title, name and affiliation of the author(s). two anonymous files, one in.doc format and the second in.pdf format. For more details, please consult the " <https://journals.openedition.org/tipa/1703> instructions for authors" page. Bibliographical references Baider, F., Cislaru, G., & Coffey, S. 2015. Apprentissage, enseignement et affects. Le langage et l’homme. L1. Berdal-Masuy, F., & Pairon, J. 2015. Affects et acquisition des langues. Le langage et l’homme. L2. Botella, M. 2015. « Les émotions en psychologie : définitions et descriptions ». Dans Le langage et l’homme. L(2), 9-22. Capron Puozzo, I. 2015. « Emotions et apprentissage des langues dans une pédagogie de la créativité ». Affects et acquisition des langues. Le langage et l’homme. L(2), 95-114. Crommelinck, M. et Lebrun, J.-P. 2017. Un cerveau pensant : entre plasticité et stabilité. Toulouse : Eres Damasio, A. 1995. L’erreur de Descartes – La raison des émotions. Paris : Odile Jacob. Damasio, A. 2017. L’ordre étrange des choses. Paris : Odile Jacob. Dewaele, J.-M. 2010. Emotions in Multiple Languages. Basingstole / Palgrave / Mac Millan. Lison, C. 2018. « Quand j’innove, qu’est-ce-que cela donne réellement ? », Conférence plénière au colloque de Lausanne Innovation et pédagogie 15-16 février 2018. Lubart, T. 2015. Psychologie de la créativité (2 ed.). Paris : Colin. Pairon, J. 2018. « Perception des émotions et élaboration des cultures ». Communication présentée à la 8e édition de la conférence internationale Intercultural pragmatics & Communication, Chypre, 8-10 juin 2018. Pavlenko, A. 2014. The Bilingual Mind And What It Tells Us about Language and Thought. Cambridge : Cambridge University Press. Plantin, C. 2011. Les bonnes raisons des émotions. Principes et méthode pour l’étude du discours émotionné. Berne : Peter Lang. Sander, D. 2015. Le monde des émotions. Paris : Belin. Scientific committee The members of group ECLE (Emotion and Creativity in Language Education), network of AILA (International Association of Applied Linguistics) Fabienne Baider, Université de Chypre Françoise Berdal-Masuy, Université de Louvain Marion Botella, Université Paris Descartes Isabelle Capron Puozzo, Haute école pédagogique du canton de Vaud Cristelle Cavalla, Université Sorbonne Nouvelle Simon Coffey, King’s college London Laurence Mettewie, Université de Namur Jacqueline Pairon, Université de Louvain Christian Plantin, Université de Lyon ######################################################################## To unsubscribe from the AFLS-NEWS list, click the following link: https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=AFLS-NEWS&A=1