Print

Print


Diolch yn fawr Muiris a Huw

________________________________
 From: Muiris Mag Ualghairg <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask] 
Sent: Thursday, 19 March 2015, 12:46
Subject: Re: Fersiynau Cymraeg o'r Qur'an a Chatecism yr Eglwys Gatholig
  


Nid yw'r rhain yn ywmneud a'r Eglwys Gatholig - y Cylch Catholig fyddai'r bobl orau i ofyn y cwestiwn iddynt am y Catecism ac rwy'n siwr y byddwn i wedi clywed (fel aelod o'r Cylch) pe bai'r Catechism ar gael yn Gymraeg. 

O ran y Coran, eto, nid wyf yn meddwl bod fersiwn Gymraeg ar gael ond cyhoeddwyd rhannau ohono yn ol yr wyth degau

'Adnodau detholedig o'r Quran Sanctaidd', Islam International Publications Ltd, 1988. Rhif ISBN: 1 85372 131 X

Muiris


2015-03-19 12:38 GMT+00:00 Huw Tegid <[log in to unmask]>:

Tybed a allai Aled Davies (Cyhoeddiadau’r Gair/Cyngor Ysgolion Sul) eich helpu chi, Meg? 
>  
>http://ysgolsul.com/?page_id=117 
>  
>neu Dr Tania ap Siôn, efallai? 
>  
>http://www2.warwick.ac.uk/fac/soc/ces/research/wreru/aboutus/staff/tas/ 
>  
>  
>Cofion gorau,   
>  
>Huw 
>   
>  
>From:Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of MEG ELIS
>Sent: 19 March 2015 12:22
>To: [log in to unmask]
>Subject: Fersiynau Cymraeg o'r Qur'an a Chatecism yr Eglwys Gatholig  
>  
>Rydw i'n gweithio ar ddeunydd Addysg Grefyddol, a buaswn yn ddiolchgar iawn petai rhywun yn y cylch yn gwybod os oes modd cael gafael ar yr uchod. Dim ond rhai dyfyniadau sydd arnaf eisiau, ond fe hoffwn eu cael yn iawn.  
>   
>Diolch ymlaen llaw  
>Meg    
>
>-------------------------------------------------------------
>Mae'r e-bost hwn ac unrhyw atodiad iddo yn gyfrinachol ac fe'i bwriedir ar gyfer y sawl a enwir arno yn unig. Gall gynnwys gwybodaeth freintiedig. Os yw wedi eich cyrraedd trwy gamgymeriad ni ellwch ei gopio, ei ddosbarthu na'i ddangos i unrhyw un arall a dylech
 gysylltu â'r anfonwr ar unwaith.
>Mae unrhyw gynnwys nad yw'n ymwneud â busnes swyddogol y corff sy'n anfon yr e-bost yn bersonol i'r awdur.
>-------------------------------------------------------------
>This email and any attachments are confidential and intended for the named recipient only. The content may contain privileged information. If it has reached you by mistake, you should not copy, distribute or show the content to anyone but should contact the
 sender at once.
>Any content that is not pertinent to the official business of the organisation is personal to the author.
>-------------------------------------------------------------
>Arbedwch bapur, ynni ac arian - Peidiwch argraffu'r neges yma oni bai ei bod yn hollol angenrheidiol.
>Save paper, energy and money - Do not print this message unless it is absolutely necessary.