Diolch - fe wna i roi ystyriaeth deg i hynny! On 04/03/2015 23:35, Gareth Jones wrote: > Dwi wedi gweld enghraifft o 'teleweithwyr' a 'telegymudwyr' yn rhywle. > Sent from my BlackBerry® wireless device > ------------------------------------------------------------------------ > *From: * Dafydd Timothy <[log in to unmask]> > *Sender: * Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary <[log in to unmask]> > *Date: *Wed, 4 Mar 2015 23:33:43 +0000 > *To: *<[log in to unmask]> > *ReplyTo: * Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary <[log in to unmask]> > *Subject: *Re: Fwd: REMOTE EMPLOYEES > > Hmm... dydw ddim yn siwr - llawlyfr gweithdrefnau cyflogwyr a > gweithwyr sydd gen i dan sylw... > > On 04/03/2015 23:26, Gareth Jones wrote: >> Ydy hyn yn golygu'r un peth â 'telecommuter'? >> Sent from my BlackBerry® wireless device >> ------------------------------------------------------------------------ >> *From: * Dafydd Timothy <[log in to unmask]> >> *Sender: * Discussion of Welsh language technical terminology and >> vocabulary <[log in to unmask]> >> *Date: *Wed, 4 Mar 2015 23:23:13 +0000 >> *To: *<[log in to unmask]> >> *ReplyTo: * Discussion of Welsh language technical terminology and >> vocabulary <[log in to unmask]> >> *Subject: *Fwd: REMOTE EMPLOYEES >> >> Noswaith dda - gafodd unrhyw un oleuni ar hwn tybed: >> >> ai /*Gweithwyr Pell*/ ,yn syml, ydy /*Remote Employees*/ ? ... neu >> weithwyr o bell ? >> >> Diolch, >> Dafydd >> >> >> >> >