Print

Print


Chwerthin yn afreolus ydi'r ystyr - ond meddwl o'n i ella y bysa 'na air ym myd y theatr fel "corffio" neu rywbeth?
  ----- Original Message ----- 
  From: anna gruffydd 
  To: [log in to unmask] 
  Sent: Monday, February 18, 2013 1:03 PM
  Subject: Re: corpse (berf)


  Dwi'n cytuno na fedri di ddim 'na ladd'! Am y tro fedra i ddim meddwl am ddim byd gwell na diffinio'r peth. Pa un sy gynnyn nhw mewn golwg? Cherthin yn afreolus, ta gneud i actorion chwerthin, yn fwriadol?

  Anna


  2013/2/18 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>

    Ym myd y Theatr

    Mae GyA a'r Termiadur yn rhoi "lladd, difetha" ond dwi ddim yn gweld bod rhain yn cyfleu'r peth.

    Mae gen i restr o bethau i actorion eu gwneud ar lwyfan ac un ydi "Not to corpse" - fedra i ddim rhoi "na ladd", na fedra ;-)

    Geraint


  No virus found in this message.
  Checked by AVG - www.avg.com
  Version: 2012.0.2238 / Virus Database: 2639/5612 - Release Date: 02/17/13