Print

Print


Diolch - yn y diwedd es at y Concordance a chael rhai pytia o'r Beibl, dim byd yn gyfan ond dwi di gneud rhyw glytwaith ac o leia wedi defnyddio'r geiria sy'n cael ey defnyddio yn y Beibl (na sibryded neb air mai fi sy di sgwennnu'r darn yma o'r requiem!!)

Anna

2013/2/16 Eleri James <[log in to unmask]>
Dyma rai adnodau y gallant fod yn ffynonellau i'r geiriau isod:

Seffaneia 1:15
Jeremeia 49:24

Eleri James


From: anna gruffydd <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Saturday, 16 February 2013, 10:15
Subject: Offeren dros y Meirw

Dwi'n rhoi'r ffidil yn y to. Wedi mynd trwy'r llyfr gweddi Catholig efo crib man, wedi Gwglo nes mae mysedd i'n bytia ac wedi methu'n lan a chael hyd i'r llinella yma ( rhai coch) yn Gymraeg:-

I am seized with fear and trembling
when I reflect upon the judgement and the wrath
      to come,
when the heavens and the earth shall be moved.
Upon that day, that day of wrath,
of wasting and of misery,
a dreadful and exceeding bitter day,
when thou shalt come to judge the world by fire.

Diolch am unrhyw gymorth.

Anna