Print

Print


Pencader / Llandysul

"Fuodd Meri 'ma bore 'ma a fuodd hi 'ma lŵeth prynhawn 'ma"


On 4 Mai 2012, at 14:21, anna gruffydd wrote:

> Chlywais i erioed mo 'lw^eth' - pa ardal?
>
> Anna
>
> 2012/5/4 Sian Roberts <[log in to unmask]>
> Newydd weld negeseuon Anna a Siân Jones
>
> Da iawn Anna - grêt mainds!
>
> Dwi'n meddwl bod "ailgwympo" yn fwy naturiol o lawer nag "atgwympo"
>
> Rwy'n meddwl bod rhywun yn gallu "ailgwympo" fwy nag unwaith.
> e.e. Mae angen i chi ailedrych ar hwnna eto
>
> Ydi pobl yn dal i ddweud "lŵeth" (eilwaith)?
>
> Siân
>
>
> On 4 Mai 2012, at 14:03, Sian Jones wrote:
>
>> [Y Gwasanaeth]  Atal Ailgychwyn
>> Atal Atgwymp
>> Atal Atgwympo
>>
>> Fyddai un o'r rhain yn gwneud y tro?
>>
>> Date: Fri, 4 May 2012 13:53:48 +0100
>> From: [log in to unmask]
>> Subject: Relapse prevention
>> To: [log in to unmask]
>>
>> Unrhyw awgrymiadau ar gyfer enw’r gwasanaeth hwn sy’n ymwneud  
>> â chamddefnyddio cyffuriau? Mae’n weddol amlwg beth yw’r ystyr  
>> (atal pobl rhag ailddechrau cymryd cyffuriau ar ôl ceisio rhoi’r  
>> gorau iddi) ond os gall rhywun ei fynegi’n gryno ac yn groyw yn y  
>> Gymraeg byddwch chi’n gwneud yn well na fi.
>>
>> Diolch ymlaen llaw,
>>
>> Iwan
>
>