Print

Print


italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian studies

Caro Marrone,
la ringrazio per la correzione, ha perfettamente ragione. Però, come diceva Michele Barbi: "chi non fa, non falla".
Massimiliano Chiamenti

Ciao Massimiliano,
Isabella Morra era della Basilicata.
Andrea




From: Massimiliano Chiamenti 
Sent: Saturday, August 21, 2010 3:26 AM
To: [log in to unmask] 

Subject: Re: [I-S] R: [I-S] 3 key Italian writers

italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian 
studies 

  
  
    
      aggiungerei:
      
 " Compiuta Donzella " [donna-donna o in voce 
      di donna?] XIII sec., Firenze (1/2 sonetti) la più antica in assoluto 
      

      [mi associo su Santa Caterina da Siena, XIV sec., noiosa ma 
      storicamente fondamentale]
      

      altre scrittrici antiche citate in www.ovi.cnr.it

      

      Lucrezia Tornabuoni [madre di Lorenzo il 
      Magnifico], Firenze, XV sec. poesie a tema sacro e profano [manca 
      un'edizione filologicamente soddisfacente ma tutta da investigare e da 
      conoscere meglio]
      

      [mi associo su Gaspara Stampa [la meno scadente tra i/le 
      petrarchisti/e, infatti già scoperta da Croce], Venezia, XVI sec.
      

      personalmente non stravedo per la celebre cortigiana Veronica 
      Franco che però ha avuto un certo successo in clima di gender 
      studies e c'è anche un film carino su di lei (Dangerous Beauty); Venezia, 
      XVI sec.
      

      [mi associo su Vittoria Colonna, XVI sec. interessante per il 
      rapporto con Michelangelo ma poesia scadentuccia; non capisco perché a 
      Michelangelo stravedesse per lei, forse perché matriarcale e 
      bigotta...]
      

      adoro Isabella di Morra, XVI sec., siciliana, 
      passionale, intensa. sì, è poesia in assoluto al di là delle questioni 
      genitali o socio-cavolate varie
      

      aggiungerei Isabella Andreini, Venezia, XVI sec., 
      attrice e autrice di teatro (non mi piace, convenzionale e stucchevole e 
      derivativa... ma de gustibus...)
      

      Laura 
      Bassi Veratti, XVIII sec., Bologna, la prima scienziata della 
      storia italiana: non solo letterine e ricami ma Fisica, culturalmente 
      dunque rivoluzionaria. grande mente.
      

      altro non so,
      

      Massimiliano
      

      

      

--- Ven 20/8/10, Alessandro Carrera 
      <[log in to unmask]> ha scritto:

      
Da: 
        Alessandro Carrera <[log in to unmask]>
Oggetto: 
        Re: [I-S] R: [I-S] 3 key Italian writers
A: 
        [log in to unmask]
Data: Venerdì 20 agosto 2010, 
        13:16


        italian-studies: Scholarly discussions in any 
        field of Italian studies 
        Ridere fa bene, ma mi sembra che nessuno abbia ancora proposto tre 
        nomi di scrittrici rappresentative (credo che "key writers" si possa 
        rendere cosi') vissute prima del Novecento. Posso farlo io, anche 
        se parlo out of my gender?
         
        Non so, a me vengono in mente Caterina Da Siena, Gaspara Stampa e 
        Cristina Trivulzio di Belgioioso, giusto per rappresentare il medioevo, 
        il rinascimento e la modernita'.
         
        Alessandro Carrera
        University of Houston

----- Original Message -----
From: 
        Massimiliano Chiamenti <[log in to unmask]>
Date: 
        Thursday, August 19, 2010 10:31 pm
Subject: [I-S] R: [I-S] 3 key 
        Italian writers
To: [log in to unmask]

> 
        italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian 
        studies 
        
        
          
          
            > 
              allora secondo la nuova grammatica, se ho ben capito:

              > 
              

              > 
              Italian writer = donna italiana che scrive alla grande (in 
              generale) [anche "scrittrice" è vietato, si sa]
              > 
              

              > 
              Italian male/man writer = uomo italiano che scrive alla 
              grande (marcato e specifico)
              > 
              

              > 
              "woman writer" è dunque ridondante e tautologico, basta 
              dire "writer", è sottinteso che sia donna... i.e. "he" è 
              ormai incluso in "she".
              > 
              

              > 
              "key" inoltre è una brutta parola perché molto fallica, 
              quindi propongo "door", che apre a nuovi orizzonti, d'altronde 
              anche San Paolo diceva che Gesù è "la porta" (mica "la 
              chiave!")
              > 
              

              > 
              in sintesi:
              > 
              

              > 
              three door Italian writers = tre fondamentali donne 
              italiane che scrivono alla grande
              > 
              

              > 
              mentre
              > 
              

              > 
              three door male Italian writers = tre fondamentali uomini 
              italiani che scrivono alla grande
              > 
              

              > 
              o no?
              > 
              

              > 
              ....
              > 
              scusate, scherzo... e lo faccio per ridere, che mi fa 
              bene... et sine ira ac studio, non mi permetterei...
              > 
              

              > 
              un cordiale saluto
              > 
              

              > 
              dr. Chiamenti (insegnantE)
              > 
              

        > 
        
> 
        ********************************************************************** 
        To join the list, send the message: join italian-studies YOUR NAME to: 
        [log in to unmask] To send a message to the 
        list, address it to: [log in to unmask] 
        To leave the list, send the message: leave italian-studies to: [log in to unmask] In order to report problems or 
        to contact the list's owners, write to: [log in to unmask] For further 
        information, visit our web site: http://www.jiscmail.ac.uk/lists/italian-studies.html********************************************************************** 
        To join the list, send the message: join italian-studies YOUR NAME to: 
        [log in to unmask] To 
        send a message to the list, address it to: [log in to unmask] 
        To leave the list, send the message: leave italian-studies to: [log in to unmask] In 
        order to report problems or to contact the list's owners, write to: [log in to unmask] 
        For further information, visit our web site: http://www.jiscmail.ac.uk/lists/italian-studies.html 
        
********************************************************************** 
To join the list, send the message: join italian-studies YOUR NAME to: [log in to unmask] To send a 
message to the list, address it to: [log in to unmask] 
To leave the list, send the message: leave italian-studies to: [log in to unmask] In order to 
report problems or to contact the list's owners, write to: [log in to unmask] 
For further information, visit our web site: http://www.jiscmail.ac.uk/lists/italian-studies.html 
**********************************************************************
To join the list, send the message: join italian-studies YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: leave italian-studies
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/lists/italian-studies.html




**********************************************************************
To join the list, send the message: join italian-studies YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: leave italian-studies
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/lists/italian-studies.html