Tybed a allai Gwen Rice eich cyfeirio at ffynhonnell o gymorth?
Fe sylwch fy mod i'n copïo Gwen i mewn i'r neges hon (os yw cyfeiriad ei he-bost hi'n dal i fod yr un sydd gen i yn fy 'archif'!
Eurwyn.
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Dafydd Lewis
Sent: 19 September 2018 12:42
To: [log in to unmask]
Subject: Cyfieithydd Sbaeneg
Mae gennym ymwelydd o dde America sydd angen rhywun i gyfieithu oddeutu 500 o eiriau o Sbaeneg i Saesneg.
Dwi'n meddwl mai cyfieithydd pro bono mae hi angen ond rwyn fodlon talu.
Fedr rhywun ar y fforwm hon helpu?
Diolch,
Dafydd
########################################################################
To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1
########################################################################
To unsubscribe from the WELSH-TERMAU-CYMRAEG list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=WELSH-TERMAU-CYMRAEG&A=1
|