-----Original Message-----
From: On all aspects of Russia and the FSU
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Robert Chandler
Sent: Monday, March 27, 2017 9:12 AM
To: [log in to unmask]
Subject: Eric Dickens, translator from Estonian
I am sad to say that the translator Eric Dickens died in hospital last
night, in his sleep. He had pancreatic cancer and his death was expected. I
did not know him personally, but we corresponded occasionally and he was a
vocal member of the Translators Association email forum. Among the many
languages he knew were Russian and Polish, and he lived for a year in Poland
during the 1970s. I feel a certain kinship with him, in so far as the number
of English-speakers with real experience of the Soviet Union and
Soviet-occupied Eastern Europe is now beginning to diminish. Eric's deepest
concern, at least in recent years, was with Estonian literature. Here is a
link to an article published five years ago. Some details, very likely, are
now out of date. If any of Eric's translations remain unpublished, I hope
that they find a home soon:
http://www.eestielu.com/en/life/18-people-inimesed/591-eric-dickens-estonia-
s-literary-translator
Yours, Robert Chandler
Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD
|