Dw i wedi defnyddio “Rhoi gwybod pan fu damwain bron â digwydd”
Siân
> On 14 Oct 2016, at 09:28, Claire Richards <[log in to unmask]> wrote:
>
> Dwi'n hollol sicr mai "achosion y bu ond y dim iddynt ddigwydd" oedd yn arfer bod ar TermCymru am "near misses", ond dyw'r ymadrodd ddim yno nawr.
>
> Mae enghreifftiau i'w gweld ar y we, gan gyrff digon parchus.
>
> Claire
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Non Richards
> Sent: 14 October 2016 08:52
> To: [log in to unmask]
> Subject: Near Miss Reporting
>
> Tybed os oes gan unrhyw un syniad beth fyddai'n gweithio orau gya'r term yma i ddisgrifio damweiniau sydd bron a bod wedi digwydd?
>
> Diolch yn fawr,
> Non
|