italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian studies
Bisognerebbe vedere il contesto ma forse si potrebbe dire "it's a hard row to hoe"? Anche "tough row" o "long row". Carmine Di Biase
----- Original Message -----
From: Lucia Giardino <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Fri, 17 Jul 2015 05:58:01 -0500 (CDT)
Subject: Re: [I-S] Help with translation
italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian studies
Buongiorno Caterina,
è un detto contadino che significa che lavorare la terra è faticoso
(viene il mal di schiena...)
L
2015-07-17 12:24 GMT+02:00 Caterina Pietrobon <[log in to unmask]>:
> italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian studies
> e che cosa significa? Io non ho mai sentito questo proverbio, da quale
> regione viene? Sono molto curiosa...
>
> Caterina Pietrobon
>
> ------------------------------
> *Da:* Lucia Giardino <[log in to unmask]>
> *A:* [log in to unmask]
> *Inviato:* Venerdì 17 Luglio 2015 11:00
> *Oggetto:* [I-S] Help with translation
>
> italian-studies: Scholarly discussions in any field of Italian studies
> Ciao a tutti,
> mi potreste dare una mano sulla traduzione in inglese del proverbio
> italiano "la terra è bassa"?
> Grazie mille,
> Lucia Giardino
>
> --
> Lucia Giardino
> phone +39 3496926072
> ********************************************************************** To
> join the list, send the message: subscribe italian-studies YOUR NAME to:
> [log in to unmask] To send a message to the list, address it to:
> [log in to unmask] To leave the list, send the message:
> unsubscribe italian-studies to: [log in to unmask] In order to
> report problems or to contact the list's owners, write to:
> [log in to unmask] For further information, visit our
> web site: http://www.jiscmail.ac.uk/italian-studies
>
>
> **********************************************************************
> To join the list, send the message: subscribe italian-studies YOUR NAME to:
> [log in to unmask] To send a message to the list, address it to:
> [log in to unmask] To leave the list, send the message:
> unsubscribe italian-studies to: [log in to unmask] In order to
> report problems or to contact the list's owners, write to:
> [log in to unmask] For further information, visit our
> web site: http://www.jiscmail.ac.uk/italian-studies
--
Lucia Giardino
phone +39 3496926072
**********************************************************************
To join the list, send the message: subscribe italian-studies YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: unsubscribe italian-studies
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/italian-studies
**********************************************************************
To join the list, send the message: subscribe italian-studies YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: unsubscribe italian-studies
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/italian-studies
|