Rwy'n cytuno'n llwyr fod yna wahaniaeth rhwng 'ffit' ac 'addas' mewn testun
llai technegol, ond roeddem wedi cael y cyd-destun, sef mai mater tai oedd
dan sylw.
Mary
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Rhian Huws
Sent: 15 June 2011 08:22
To: [log in to unmask]
Subject: Re: unfit
Er gwybodaeth, 'tai mewn cyflwr anaddas' ddefnyddiais i yn y pen draw.
Er mod i'n defnyddio 'ffit' ar lafar (ee. tydi'r tywydd ddim ffit, tydi hi
ddim ffit i fynd i'r ysgol) dwi'n ei chael hi'n anodd ei ddefnyddio mewn
cyd-destun ysgrifenedig - ond ella mai fi sy'n rhy hen ffasiwn...!
Diolch i bawb am eu sylwadau
Rhian
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Mary Jones
Sent: 14 June 2011 22:54
To: [log in to unmask]
Subject: Re: unfit
Felly, os ydych chi'n gwrthod y term 'anaddas', ai gofyn ydych chi am i
bopeth sydd i gael ei gyhoeddi, ac ati, o hyn allan ddefnyddio'ch term
newydd chi, gan anwybyddu Geiriadur yr Academi, er enghraifft? Dim ond i ni
gyfieithwyr eraill gael gwybod.
Mary
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Nia Humphreys
Sent: 14 June 2011 16:03
To: [log in to unmask]
Subject: Re: unfit
Ma hwnna'n taro deuddeg yn fy marn i.
Nia
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Rhian Huws
Sent: 14 June 2011 16:01
To: [log in to unmask]
Subject: Re: unfit
Cyflwr y tai sydd dan sylw yma felly tybed a fyddai 'Tai mewn Cyflwr
Anaddas' yn gliriach?
Rhian
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Ann Corkett
Sent: 14 June 2011 15:12
To: [log in to unmask]
Subject: Re: unfit
'Rwyf wedi gorfod disgrifio adeiladau, ffyrdd a "visibility" sy'n
"substandard" ac wedi defnyddio sawl cyfieithiad, e.e.
is na'r safon, lle na ellid gweld yn foddhaol (substandard visibility), ddim
... yn ddigonol. Ond lle nad oes "safon" cydnabyddedig go iawn, caf
"anfoddhaol" yn ddefnyddiol.
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sian Roberts
Sent: 14 June 2011 15:01
To: [log in to unmask]
Subject: Re: unfit
Rwy'n teimlo bod gwahaniaeth rhwng tÅ· nad yw'n addas a thÅ· nad yw'n ffit i
fyw ynddo.
Gall tŷ beidio â bod yn addas i rywun am fod grisiau serth ynddo. Mae
"ffit" yn ymwneud mwy â'i gyflwr. Ydi?
Siân
COLEG MENAI
FFORDD FRIDDOEDD, BANGOR, GWYNEDD, LL57 2TP.
Tel.01248370125 Fax.01248370052
www.menai.ac.uk
Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ddogfen sydd ynghlwm yn gyfrinachol ac at sylw'r
unigolyn y cyfeiriwyd y neges ato yn unig. Os digwydd i'r neges eich
cyrraedd drwy gamgymeriad a fyddech gystal â chysylltu â'r person a anfonodd
y neges a dileu'r deunydd oddi ar unrhyw gyfrifiadur ac ni ddylech gopïo,
dosbarthu na dangos y cynnwys i unrhyw un. Gall y neges gynnwys safbwyntiau
personol nad ydynt yn safbwyntiau gan Goleg Menai, oni bai y nodwyd hynny'n
bendant. Nid ydym yn derbyn unrhyw gyfrifoldeb am golled neu niwed a
achosir o ganlyniad i firysau yn y meddalwedd.
This email and any attachments are confidential and intended for the named
recipient only. If it has reached you by mistake please contact the sender
and delete the material from any computer and you should not copy,
distribute or show the content to anyone. The contents of the message may
contain personal views which are not the views of Coleg Menai, unless
specifically stated. We cannot accept any liability for any loss or damage
sustained as a result of software viruses.
|