I second Daniele's suggestion. Presumably the SymbolGreek family of
fonts can be converted to Unicode pretty painlessly using either the
tools downloadable from <http://www.greektranscoder.org/> or one of
various other such tools available.
This will enable you to use these texts in future in any application,
not only the Word for Mac/PC issue you're currently envisaging for your
colleague, but on your own machine when you upgrade to a new version or
wordprocessor that might not include the SymbolGreek font.
In any case, almost any conceivable instance where you might want to
write Greek should now work better in Unicode than in an old font. (And
almost always, your old text is rescuable somehow.)
G
On 23/11/2010 18:16, Daniele Fusi wrote:
> Hi,
> you can find more information about this font here:
>
> http://www.linguistsoftware.com/lgk.htm
>
> anyway, my suggestion would be to convert the text into a standard Unicode encoding rather than finding an equivalent non-standard font for your text...
>
> From: The Digital Classicist List [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Juan Coderch
> Sent: martedì 23 novembre 2010 18:55
> To: [log in to unmask]
> Subject: [DIGITALCLASSICIST] request on Greek font
>
> Dear all,
>
> I have lots of files written with a Mac, and in these files the parts written in Greek are written in a font called "SymbolGreek P", one of those fonts previous to Unicode. I would need to send these files to somebody who uses a PC. We have tried to find the equivalent font for PC, so that this person can read the Greek parts also, but (if it exists) we have not found it.
>
> Does anybody know whether this font exists for PC, and if so would it be possible to have it?
>
> For some reason, I have this font distributed in four files, two of them do not even have the "P" in their name. In fact I have never known whether with one it's enough or one needs the four of them to be there in the folder of "Fonts" to make it work. To make clear which fonts I mean, I attach them here (so, I would need the equivalent for a PC; the receiver, a PC user, wouldn't even need to type it, just to read what is written in that font).
--
Dr Gabriel BODARD
(Epigrapher, Digital Classicist, Pirate)
Centre for Computing in the Humanities
King's College London
26-29 Drury Lane
London WC2B 5RL
Email: [log in to unmask]
Tel: +44 (0)20 7848 1388
Fax: +44 (0)20 7848 2980
http://www.digitalclassicist.org/
http://www.currentepigraphy.org/
|