เท่าที่ดูโอเคนะคะ
ให้ไปดาวน์โหลดใบสมัครจาก http://www.researchschool.org/documents/TRSS(HK)_ApplicationForm2010_1.doc
กรอกให้เสร็จแล้วแล้วส่งไปที่
[log in to unmask]
อย่าลืมแนบจดหมาย recommend, proposal และ cv ไปด้วย
ให้บอกใน email ว่าได้รับการ recommend จาก Dr. Chittiphalangsri to attend และ waive tuition fee นะคะ
แพร
---
Dr.Phrae Chittiphalangsri
BA, MA, PhD (London/UCL)
Department of Comparative Literature
Faculty of Arts, Chulalongkorn University
Bangkok Thailand
UCL homepage http://www.ucl.ac.uk/~ucldpch/
Editor, New Voices in Translation Studies http://www.iatis.org/newvoices/
---- Original message ----
>Date: Mon, 29 Mar 2010 09:51:17 +0100
>From: Translation Studies <[log in to unmask]> (on behalf of Francis Jones <[log in to unmask]>)
>Subject: [TRANSLATIO] Lecturer in Chinese Translation & Interpreting at Newcastle University
>To: [log in to unmask]
>
>Hopefully this might interest some members. Please feel free to forward this e-mail.
>
>All the best,
>
>Francis Jones
>
>-------------------
>
>Job Details
>Lecturer in Chinese Translation & Interpreting
>
>http://www15.i-grasp.com/fe/tpl_newcastle02.asp?s=wfHeKPmZxOAfCcOxu&jobid=33916,3268343435&key=6590078&c=547987763415&pagestamp=sethmfwgzroywyygyo
>
>Ref B308A (SML)
>Faculty/Services Humanities, Arts & Social Sciences Department School of Modern Languages Job Type Academic (non-clinical) Hours of Work Full time
>
>
>Salary: £31,671 - £35,646
>Closing Date: 20 April 2010
>
>The School of Modern Languages wishes to strengthen the T&I programme further by the addition of a new full-time research active lectureship in Chinese Translating and Interpreting. The successful candidate’s primary duties will be to teach Chinese↔English Translating and Interpreting and contribute to the teaching of other modules on the programme, to supervise MA dissertations and projects, and to actively contribute to PhD supervision as well as research in T&I. You should have native or near-native fluency in both Chinese and English, hold a PhD in Translation Studies or a related field, and have practical expertise in interpreting (consecutive or simultaneous), as well as experience of teaching both translating and interpreting. This appointment will commence in 01/09/2010 or as soon thereafter as possible.
>Informal enquiries can be made to the Head of the School of Modern Languages, Dr Elizabeth Andersen, Tel: 0191 222 7526, e-mail: [log in to unmask] or the Head of Translation and Interpreting, Eric Liu, Tel: 0191 222 6735, e-mail: [log in to unmask]
>CLICK HERE FOR THE FULL JOB DESCRIPTION....
>
> b308a FPS.doc
>
> Click here to apply for this job
> Email these job details to a friend
>
>--------------
>
>Yours,
>
>Francis R. Jones
>School of Modern Languages
>Newcastle University
>Newcastle upon Tyne NE1 7RU
>U.K.
>
>tel: (+44/0)191-222.7796 (office)
> (+44/0)191-7760-993409 (mobile: voicemail outside office hours)
>e-mail: [log in to unmask]
>web-page: www.ncl.ac.uk/sml/staff/profile/f.r.jones
>_________________________________________________________________________________
>
>Translating & Interpreting @ Newcastle
>
>The research scene:
>http://www.ncl.ac.uk/sml/research/overview/tis/index.htm
>
>Diploma/MA in translating and interpreting:
>English<>Chinese: http://www.ncl.ac.uk/sml/postgrad/translate/
>English<>French/German/Spanish: http://www.ncl.ac.uk/sml/postgrad/european/index.htm
>
>Research degrees in translating and interpreting:
>MPhil (1 year), PhD (3 years): http://www.ncl.ac.uk/sml/postgrad/research/ ______________________________________________________________________________
|