Y broblem efo dienw ydi fod y broses yn mynd ymhellach na thynnu enw yn unig. Mae'n rhaid hefyd cael gwared ar unrhyw wybodaeth sydd mewn cofnodion a allai arwain at enw'r sawl sydd dan sylw. Pe byddai rhywun yn chwilio trwy gofnodion sy'n cynnwys gwybodaeth berthnasol i mi, ni fyddai tynnu fy enw yn ddigon os byddai'r cofnodion hefyd yn nodi fy mod yn dioddef o MND ac yn gweithio i Heddlu Gogledd Cymru - felly byddai raid hefyd dileu unrhyw wybodaeth ychwanegol a allai arwain at fy enw.
Ymddengys hefyd mai depersonalised sydd fwyaf cyffredin yn y maes data swyddogol, ond anonymized sy'n cael ei ddefnyddio ym maes Google / Yahoo ac ati. (Ond argraff o edrych yn sydyn dros ganlyniadau chwiliad Google yw hyn - nid casgliad gwyddonol)
John Puw
GRNCM; TAR / PGCE;
Aelod Cyflawn o Gymdeithas Cyfieithwyr Cymru
Full Member of Association of Welsh Translators and Interpreters
Cyfieithydd / Translator
Uned Gyfieithu / Translation Unit
Adran Gwasanaethau Iaith Gymraeg / Welsh Language Services Department
Ffôn / Tel: 01492 641958
Est / Ext: 05135
E-bost / E-mail: [log in to unmask]
Gwefan / Website: http://www.mndassociation.org/shop/reflections_in.html
http://www.youtube.com/watch?v=z7y9hBCgtCY
http://www.youtube.com/watch?v=rpqlSAzV71M
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Jones,Sylvia Prys
Sent: 12 March 2009 18:12
To: [log in to unmask]
Subject: Re: depersonalised aggregate data
Post wrote:
>
>
> Ymddengys fod y sawl a sgrifennodd hyn yn credu bod ‘depersonalise’ yn
> golygu ‘to remove the personal details from’ – dyw e ddim, hyd yma beth
> bynnag, yn ôl y geiriaduron mae Google yn eu cynnig.
>
>
>
> Mae’n siŵr mai ‘anonymize’ fyddai pobl eraill yn ei ddefnyddio –
> “Anonymization is about the methods to achieve anonymity, i.e. the
> removal of a person-related information that could be used for
> backtracking from, say, patient data to the actual patient.”
>
>
>
> Wedi dweud hynny, alla i ddim ffeindio beth rydyn ni’n ei ddefnyddio am
> ‘anonymize’!
>
>
Data cyfun dienw byddwn i yn ei roi. (neu efallai 'cyfunol' ond alla i
ddim egluro pam).
Pwynt da am y gair depersonalise Claire. Mae'n gwbl anghywir yn y
cyd-destun. Weithiau bydda i'n teimlo bod angen i mi gyfieithu
ddwywaith, unwaith o'r Saesneg carbwl o'm blaen i Saesneg eglur ac yna
i'r Gymraeg.
--
Dr Sylvia Prys Jones 01248 382036 <[log in to unmask]>
Uned Gyfieithu/Translation Unit
Canolfan Bedwyr
Prifysgol Cymru, Bangor/University of Wales, Bangor
--
Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,
gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig
gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y
neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar
unwaith a dilwch y neges. Os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi,
rhaid i chi beidio defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a
gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i
hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn
Prifysgol Bangor. Nid yw Prifysgol Bangor yn gwarantu
bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu
100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn
nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract
rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o Swyddfa
Cyllid Prifysgol Bangor. www.bangor.ac.uk
This email and any attachments may contain confidential material and
is solely for the use of the intended recipient(s). If you have
received this email in error, please notify the sender immediately
and delete this email. If you are not the intended recipient(s), you
must not use, retain or disclose any information contained in this
email. Any views or opinions are solely those of the sender and do
not necessarily represent those of the Bangor University.
Bangor University does not guarantee that this email or
any attachments are free from viruses or 100% secure. Unless
expressly stated in the body of the text of the email, this email is
not intended to form a binding contract - a list of authorised
signatories is available from the Bangor University Finance
Office. www.bangor.ac.uk
Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu. Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.
Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon. Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch i chi am eich cydweithrediad.
Heddlu Gogledd Cymru
Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication. North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.
This communication is intended for the addressee(s) only. Please notify the sender if received in error and erase from your system. Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy. Thank you for your co-operation.
North Wales Police
Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu. Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.
Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon. Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch i chi am eich cydweithrediad.
Heddlu Gogledd Cymru
Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication. North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.
This communication is intended for the addressee(s) only. Please notify the sender if received in error and erase from your system. Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy. Thank you for your co-operation.
North Wales Police
|