Wel gall, siwr.
Dwyt ti ddim yn ynganu'r "n". Mae'r acen ar y "car" ac mae "guwch" yn odli â "buwch". "Carguwch"
--- On Wed, 21/1/09, Gorwel Roberts <[log in to unmask]> wrote:
> From: Gorwel Roberts <[log in to unmask]>
> Subject: Re: Tit Mountain
> To: [log in to unmask]
> Date: Wednesday, 21 January, 2009, 8:30 AM
> Na, all Carnguwch ddim bod yn un gair. Dau air yw Carn Guwch
> neu mae'r
> ynganiad yn wirion bost
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology
> and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of
> Ann Corkett
> Sent: 20 January 2009 18:57
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Tit Mountain
>
> Dyna ffodus i gael y fath gysylltiadau yn gymorth imi.
>
> 'Rwyf newydd anfon yr awgrym isod at yr awdur (ond mi
> newidiaf "Carnguwch"
> yn un gair eto):
> "The distinctive breast-shaped hillside of Mynydd Carn
> Guwch is sometimes,
> it is said, aptly referred to as Bron y Ferch (the
> Girl's Breast)."
>
>
>
> Casglaf yr holl negeseuon hyn at ei gilydd a'u hanfon
> at Hywel Wyn Owen. Os
> caf ymateb ffafriol ganddo, efallai gallwn ni dynnu'r
> "it is said" o'r
> proflenni.
>
>
>
> Ann
>
> ----- Original Message -----
> From: "Inc Cyfieithu Translations"
> <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Tuesday, January 20, 2009 6:28 PM
> Subject: Re: Tit Mountain
>
>
> Mi rwyt ti'n iawn, Annes. Mae Geraint (Twm) Trefor yn
> honni mai o'r
> gair 'gafl' y daw yr Eifl, sy'n cyd-fynd am wn
> i efo Bron y Ferch.
>
> Mae fy nheulu wedi ffermio Carnguwch ers cenedlaethau a
> chlywais i yr un
> ohonyn nhw yn galw'r mynydd yn ddim ond Mynydd
> Carnguwch (un gair, nid
> dau). Dyna fyddai fy mam yn ei alw hefyd. Cafodd hi ei
> magu ar fferm
> gyfagos.
>
> Ond roedd dylanwad Methodistiaeth Galfinaidd yn drwm ar
> Llithfaen gan
> mlynedd a mwy yn ol a synnwn i ddim na fyddai'r
> colofnau'r achos yn
> gwaredu at unrhyw enw efo cysylltiadau rhywiol . Byddai
> galw mynydd
> yn Bron y Ferch yn anathema.
>
> Gyda llaw, mae mynwent Eglwys Carnguwch yn llawn erbyn hyn.
> Fy modryb,
> a fu farw fis Mehefin y llynedd ac yn un o'r teulu yr
> adeiladwyd yr
> Eglwys ar eu tir, fydd y dwytha i'w chladdu yno os na
> chaiff y fynwent
> ei helaethu.
>
> Wil
>
> annes gruffydd wrote:
> > O sbio ar y llun wedyn, ella'i fod yn dibynnu o ba
> ochor mae rhywun yn
> > edrach arno fo, mae gan y mynydd dwi'n son amdano
> fo deth. Dan ni'n
> > mynd i ddyfroedd dyrys rwan - eith hi fath a'r
> gyfres o negeseuon
> > cunnilingus os na watsiwn ni - a gawn ni weld pwy
> atebith y neges yma!!!
> >
> > Annes
> >
> > 2009/1/20 annes gruffydd <[log in to unmask]
> > <mailto:[log in to unmask]>>
> >
> > Sori Ann fedra i ddim bod yn siwr - dim ond, fel
> deudais i, na'r
> > un dwi'n son amdano ydi'r un ar y chwith
> cyn croesi'r Eifl. Ella
> > bod na fynyddoedd eraill ym Mhen Llyn sy'n
> fronna merched, dwn i ddim.
> >
> > Annes
> >
> > 2009/1/20 Ann Corkett <[log in to unmask]
> > <mailto:[log in to unmask]>>
> >
> > Diolch yn fawr, Annes - mae fy NGHOF i'n
> mynd mor bell yn ol
> > ag edrych i lawr ar fy mrest ac yn meddwl
> tybed pryd y ddo^n nhw!
> >
> > 'Dw i'n meddwl bod 'na ddigon o
> dystiolaeth erbyn hyn i newid
> > y frawddeg i rywbeth fel:
> > "The distinctive breast-shaped hillside
> of Mynydd Carn Guwch
> > is sometimes aptly referred to as /Bron y
> Ferch/."
> >
> > Dyma lun o'r mynydd dan sylw:
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > *From:* annes gruffydd
> <mailto:[log in to unmask]>
> > *To:* [log in to unmask]
> >
> <mailto:[log in to unmask]>
> > *Sent:* Tuesday, January 20, 2009 5:09 PM
> > *Subject:* Re: Tit Mountain
> >
> > Un o Langwnad oedd mam - nid yn union wrth
> droed y mynydd
> > hwnnw, ond yn ddigon agos. Fedra i ddim
> gofyn iddi ai enw
> > safonol oedd hwnnw gan ei bod, fel y
> gwyddost, 'wedi mynd
> > i le gwell'. Dwi newydd ffonio Kit,
> gweddw Gruffudd Parry
> > ac mi ddeudodd hi heb flewyn ar dafod, yn
> ddi-amau, mai
> > Bron y Ferch ydi enw'r mynydd.
> >
> > Annes
> >
> > ON Dwi'n meddwl ei fod yn enw tan gamp
> achos mae'n union
> > fel bron merch ifanc - o na baem yn cofio
> sut olwg oedd ar
> > fron merch ifanc - henaint ni ddaw ei
> hunan!
> >
> > 2009/1/20 Ann Corkett
> <[log in to unmask]
> > <mailto:[log in to unmask]>>
> >
> > Diolch i chi'ch dau - Gwelaf Un
> cyfeiriad at "Scowling
> > Mountain" ar y We, ond mae
> hynny'n amlwg yn
> > lled-gyfieithiad.
> >
> > Af ar ol y Ganolfan eto. Rhaid im ddod
> at wraidd y
> > "Ma^m Wlad" hon, gan y
> gallai fod angen ail-deitlo'r
> > print.
> >
> > Pam yn y byd mae'r tiwtoriaid, fel
> 'dw i'n amau, yn
> > parhau'r enw Saesneg yn lle
> defnyddio'r cyfle i son am
> > ystyron y gair Cymraeg
> "bron"?
> >
> > Ann
> >
> > ----- Original Message -----
> > *From:* Gorwel Roberts
> >
> <mailto:[log in to unmask]>
> > *To:*
> [log in to unmask]
> >
> <mailto:[log in to unmask]>
> > *Sent:* Tuesday, January 20, 2009
> 3:01 PM
> > *Subject:* Re: Tit Mountain
> >
> > "Carn Guwch" yn ôl y
> Gazetteer
> >
> >
> >
> >
> ------------------------------------------------------------------------
> >
> > *From:* Discussion of Welsh
> language technical
> > terminology and vocabulary
> >
> [mailto:[log in to unmask]
> >
> <mailto:[log in to unmask]>] *On
> > Behalf Of *Rhian Jones
> > *Sent:* 20 January 2009 14:56
> > *To:*
> [log in to unmask]
> >
> <mailto:[log in to unmask]>
> > *Subject:* Re: Tit Mountain
> >
> >
> >
> > Helo Ann
> >
> > Mynydd Carnguwch ydi enw'r
> mynydd. Dw i wedi holi
> > ffrind i mi sydd wedi'i magu
> ar odre'r mynydd a
> > does yna ddim enw arall arno fo
> medde hi. Mae gen
> > i fab sy'n galw'r lle yn
> Tit Mountain pan mae o
> > efo'i ffrindiau, ond 14 oed
> ydyn nhw!!!
> >
> > Rhian
> >
> >
> ------------------------------------------------------------------------
> >
> > No virus found in this incoming
> message.
> > Checked by AVG -
> http://www.avg.com
> > <http://www.avg.com/>
> > Version: 8.0.176 / Virus Database:
> 270.10.10/1903
> > - Release Date: 19/01/2009 20:52
> >
> >
> >
> ------------------------------------------------------------------------
> >
> > No virus found in this incoming message.
> > Checked by AVG - http://www.avg.com
> <http://www.avg.com/>
> > Version: 8.0.176 / Virus Database:
> 270.10.10/1903 -
> > Release Date: 19/01/2009 20:52
> >
> >
> >
> >
> ------------------------------------------------------------------------
> >
> >
> > No virus found in this incoming message.
> > Checked by AVG - http://www.avg.com
> > Version: 8.0.176 / Virus Database: 270.10.10/1904 -
> Release Date:
> > 20/01/2009 07:49
> >
> >
>
>
> ----------------------------------------------------------------------------
> ----
>
>
>
> No virus found in this incoming message.
> Checked by AVG - http://www.avg.com
> Version: 8.0.176 / Virus Database: 270.10.10/1903 - Release
> Date: 19/01/2009
>
> 20:52
|