Doug,
Multiple syntactical readings, in part because there's only one verb. Though perhaps
"shadows" functions in part as a verb despite the extra space before it which helps make
the case for it as a noun. I like the opening line as an art world description in itself
before the overall syntax of the stanza takes over, even propelling the reader into the
second stanza once visualization of "street lights/snow" occurs.
Barry
On Thu, 15 Jan 2009 09:32:24 -0700, Douglas Barbour <[log in to unmask]>
wrote:
>stark woodcut
>branches emerge
>sudden beneath
>street lights
>
>snow shadows
>upon them
>sky in
>snatches empty
>as
>
>14/I/09
>
>Douglas Barbour
>[log in to unmask]
>
>http://www.ualberta.ca/~dbarbour/
>
>Latest books:
>Continuations (with Sheila E Murphy)
>http://www.uap.ualberta.ca/UAP.asp?LID=41&bookID=664
>Wednesdays'
>http://abovegroundpress.blogspot.com/2008/03/new-from-aboveground-press_10.html
>
>Oh, goddamnit, we forgot the silent prayer.
>
> Dwight D, Eisenhower
> [at a cabinet meeting]
|