Quoting sharon brogan <[log in to unmask]>:
> Here is a transcript of Alexander's poem, from the NYT:
>
> ***************
>
> Praise song for the day.
etc... and here is a critique by one Erica Wagner:
From Times Online
January 20, 2009
Critique of Elizabeth Alexander's presidential poem
Elizabeth Alexander had a tough act to follow
Erica Wagner
If you are a little-known poet – and perhaps, let’s be completely honest, maybe
rightly so - being told you’re going to have to follow a speech by President
Barack Obama is a very, very, very bad gig to pull.
Praise Song for the Day was unmemorable. How do I know that for sure? Why,
because I can’t remember it. Two minutes after it was spoken I couldn’t remember
it. Our columnist, David Baddiel, wondered whether he couldn’t spot the Secret
Service agents hastily removing the bullet-proof screens as she spoke; oh, I
suppose that’s going a little far. But only just.
If you listened to President Obama’s inaugural address, you would have been
reminded of the remarkable ability of language to both be a part of what we are
and yet also somehow to raise us above ourselves, to remind us - as he wished to
remind us - that we are capable of greater things. He spoke of what the
ancestors of today’s Americans had done: “For us, they packed up their few
worldly possessions and travelled across oceans in search of a new life. For us,
they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and
plowed the hard earth. For us, they fought and died, in places like Concord and
Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.”
Mr Obama understands the music of cadence and beauty that simple repetition can
bring; Professor Alexander, alas, sounded merely repetitious, or at the very
least, confused: “All about us is noise and bramble, thorn and din, each one of
our ancestors on our tongues.” That tongue seems like a pretty crowded place to
me. Ouch.
Alexander is clearly an admirable woman; it’s not hard to see why President
Obama would admire what she stands for: as she tells us on her website, she is
the first recipient of the Alphonse Fletcher, Sr. Fellowship for work that
“contributes to improving race relations in American society and furthers the
broad social goals of the U.S. Supreme Court’s Brown v. Board of Education
decision of 1954.” Which is terrific. But this poem, alas, was not terrific. It
was pedestrian and dull. It attempted to convey, in language much less skilled,
some of the message which the President so ably conveyed in his inaugural
address, his own language drawing on that of scripture and of past great
Presidents and orators.
“Ordinary” speech – the rhythms and phrases on which Professor Alexander drew –
can indeed, rightly used, be poetic. I was reminded of that possibility when
listening to John Williams’ setting of the Shaker song, Simple Gifts, as played
by Itzhak Perlman and Yo-Yo Ma just a few moments before: “’Tis a gift to be
simple, ’tis a gift to be free, ’tis a gift to come down where we ought to
be...” That is indeed simple, and that is indeed poetry.
Never mind. Who cares? Not me. I just got to type the words “President Barack
Obama” for the very first time; and listen to the new President’s words take us,
we may all profoundly hope, once again towards – as someone once said – a new
birth of freedom.
------------------------------------------------------------
This email was sent from Netspace Webmail: http://www.netspace.net.au
|