Gellid, ond go brin fyddai neb yn ei ddeall. Pe bai rhywun yn dweud wrtha'
i bod cadno wedi ymosod ar ei gyfrifiadur, byddwn i'n meddwl bod Vulpes
vulpes wedi dod i'r ty a chnoi'r ceblau. O leiaf os bydd rhywun yn dweud
bod ceffyl Troea ar ei gyfrifiadur mae'r ystyr yn glir.
Hg
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Jane Owen
Anfonwyd/Sent: 07 July 2008 12:11
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: Trojan horse
a ellid o bosib defnyddio "llwynog" i gyfleu rhywbeth sy'n ceisio eich
twyllo ?
Mae'r wybodaeth a gynhwysir yn yr e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a
drosglwyddir gydag o wedi eu bwriadu yn unig ar gyfer pwy bynnag y cyfeirir
ef ato neu atynt. Os ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad,
hysbyswch yr anfonwr ar unwaith os gwelwch yn dda.
Mae cynnwys yr e-bost yn cynrychioli barn yr unigolyn(ion) a enwir uchod ac
nid yw o angenrheidrwydd yn cynrychioli barn Cyngor Sir Ddinbych. Serch
hynny, fel Corff Cyhoeddus, efallai y bydd angen i Gyngor Sir Ddinbych
ddatgelu'r e-bost hwn [neu unrhyw ymateb iddo] dan ddarpariaethau
deddfwriaethol.
The information contained in this e-mail message and any files transmitted
with it is intended solely for the use of the individual or entity to whom
they are addressed. If you have received this e-mail in error please notify
the sender immediately.
The contents of this e-mail represents the views of the individual(s) named
above and do not necessarily represent the views of Denbighshire County
Council. However, as a Public Body, Denbighshire County Council may be
required to disclose this e-mail [or any response to it] under legislative
provisions.
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG.
Version: 8.0.100 / Virus Database: 0.0.0/0 - Release Date: <unknown> 00:00
|