from today's El Pais (Madrid)
ENTREVISTA: CAFÉ CON... NAJAT EL HACHMI
"Ha nacido una nueva lengua: el rifeño-catalán"
*ISRAEL PUNZANO* //25/03/2008
En catalán existe una palabra para definir a los amantes de cultivar la
literatura: /lletraferit/. Najat el Hachmi (Marruecos, 1979) forma parte de esa casta. La escritora pasó del anonimato a la fama gracias a /L'últim patriarca/ /[El último patriarca],/ libro galardonado con el Premio Ramon Llull, el Planeta de las letras catalanas. Todo un lujo para una autora de la que apenas se tenía noticia. La novela, que en castellano aparecerá a finales de este mes, narra el choque generacional que se desencadena en una familia de inmigrantes entre un padre déspota, el patriarca, y su rebelde hija.
El encuentro con la autora se produce en la cafetería Lletraferit, un local lleno de libros para acompañar el /copeteo/ que está ubicado en el Raval, en la calle de Joaquín Costa. Antes se llamaba calle de Poniente y con ese nombre ocupó un lugar destacado en la historia del crimen local, porque allí vivía a principios del siglo XX Enriqueta Martí, la terrible sacamantecas bautizada como /La Vampira de Barcelona/. Pero ésa es otra historia y tampoco se trata de ponerle mal cuerpo a El Hachmi con relatos macabros.
La escritora llega con hambre, pero en este local no se sirven comidas y tiene que recurrir al socorrido café con leche. Entre libros, está en su salsa. Cuando se le pide que coja uno para leer en el tren, busca /El extranjero/, de Albert Camus. Como no lo encuentra, opta por /Le thé au harem d'Archi Ahmed /(Gallimard), de Mehdi Charef, una obra que comparte imaginario con la suya.
En eso de rastrear en las estanterías se le nota pericia. "No tengo muchos libros, siempre he tirado de bibliotecas". Ahora, ni siquiera tiene tiempo para leerlos, porque su agenda está llena de citas. Tanto, que parece ubicua. Hace poco, por ejemplo, participó en una nueva entrega de /Anatomía,/ un curioso acto cultural barcelonés que consiste en practicar metafóricamente la autopsia a un singular cadáver: la literatura catalana producida durante el año pasado. Todo muy CSI, pero sin Las Vegas.
El Hachmi trabaja en la oficina de acogida para inmigrantes del Ayuntamiento de Granollers. Allí ha constatado la eclosión de una nueva
lengua: "el rifeño-catalán, algo así como un /spanglish/ autóctono de los inmigrantes de origen marroquí". Ahora sueña con poderse dedicar a escribir con más tranquilidad. Eso sí, su familia no entiende del todo su gusto por consagrarse a la literatura. "Les parece extraño. Algunos miembros de mi familia creen que escribir bien es tener buena letra", bromea.
Son malentendidos propios de haber vivido en dos /mundos/ diferentes:
hasta los ocho años en Marruecos y desde entonces en Cataluña. Como nexo de unión entre ambos, su titulación universitaria: filología árabe.
"Tenía mucha formación sobre la cultura occidental, pero me faltaba lo mismo de otra realidad que también forma parte de mí y que está más allá del Estrecho. Por ejemplo, en las clases de historia del colegio mataban en tres líneas de manual ocho siglos de cultura árabe-islámica en la península Ibérica", recuerda.
¿Una palabra que deteste? "Integración", responde sin dudar. "Es de risa. Mientras hablemos de la inmigración como un problema, no trataremos de otras cuestiones fundamentales. Nos intentan idiotizar, el pensamiento crítico es escaso", concluye muy guerrera. Pobre del pretendido patriarca, ay, que se cruce con ella.
--
Adan Griego
Curator for Latin American,
Mexican American & Iberian Collections
Green Library-557 Escondido Mall
Stanford University
Stanford, CA 94305-6004
(650) 723-3150 / 725-1068 (fax)
[log in to unmask]
**************************************************************************
Experience the British Library online at www.bl.uk
The British Library's new interactive Annual Report and Accounts 2006/07 : www.bl.uk/mylibrary
Help the British Library conserve the world's knowledge. Adopt a Book. www.bl.uk/adoptabook
The Library's St Pancras site is WiFi - enabled
*************************************************************************
The information contained in this e-mail is confidential and may be legally privileged. It is intended for the addressee(s) only. If you are not the intended recipient, please delete this e-mail and notify the [log in to unmask] : The contents of this e-mail must not be disclosed or copied without the sender's consent.
The statements and opinions expressed in this message are those of the author and do not necessarily reflect those of the British Library. The British Library does not take any responsibility for the views of the author.
*************************************************************************
|