Dear Jurgen, dear list-members,
Interesting conversation indeed.
I just wish to add the connection "touch and see" with language.
Having worked some years ago on mixed realities installations, this
question of "grasping" virtual objects and trying to build
meaningful "scenes" (hence language and dramaturgy) came on the
table, and here is abstract of a paper written some years ago :
"The present paper elaborates on applications of a mixed-reality
system, named Transfiction, designed for leisure and entertainment.
It aims at identifying and characterising properties of the system in
terms of design, development and usage. More specifically, this paper
examines the assertion that the simple blurring between touching and
seeing allows users to be involved in the narration and helps them to
interact with the system. After positioning this approach with
respect to other approaches in Mixed-Reality, impacts in terms of
technology and design are dealt with. This assertion is supported by
empirical experiments commented in the perspective of enriching the
potentialities of virtual storytelling."
Best regards,
Alok NANDI
http://www.aloknandi.net
http://design.architempo.net
At 08:30 04/10/2007, Jurgen Faust wrote:
>Interesting discussion. But I use since a long time another interpretation.
>Each sentence, may even each word tends to transport a gesture,... which
>doesn't mean anything else like a movement,.. intentionally.
>For instance when I say spiral staircase, it immediate triggers also a
>gesture. Otherwise the word couldn't be contextualized, it would be totally
>abstract. The German language has a word 'Begriff' which is always difficult
>to translate, and for me 'Begreifen' grasping if you want, always included
>the realization of this gesture.
>
>Sorry, I hope this isn't too esoteric for this community.
>
>
>
>
>Faust Jurgen
>
>(Dipl. Ing. Prof. Design and Theory)
>Chief Academic Officer,
>Gruppo IED, www.IED.it
>Istituto Europeo di Design
>e-mail: [log in to unmask]
>tel: +39 02 875130
>fax: + 39 02 864347
|