Roedd rhen grympi bach o dre'r Cofi
Yn temlo'n thicach na'r thicaf
e-bostiodd i mi
rhyw rwdl mi ri
"Be diawl? **!!??** medde fi, ar fy ngrympiaf.
.... I ba radd y cwympodd y cedyrn! .... och ni!
Jane Jones Owen
Cyfieithydd y Sir / County Translator
01824 70 8115
[log in to unmask]
[log in to unmask]
Geraint Løvgreen
<geraint.lovgreen @BTINTERNET.COM> To Sent by: [log in to unmask] Discussion of cc Welsh language technical Subject terminology and Re: ATB: ATB: Defnydd o'r vocabulary amhersonol yn hytrach na'r modd <WELSH-TERMAU-CYM gweithredol [log in to unmask] UK> 08/06/2007 15:26 Please respond to Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <WELSH-TERMAU-CYM [log in to unmask] UK>
Beth yw'r ots ... ?
----- Original Message -----
From: "Gorwel Roberts" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Friday, June 08, 2007 2:03 PM
Subject: Re: ATB: ATB: Defnydd o'r amhersonol yn hytrach na'r modd
gweithredol
Ond yn sicr mae'n anodd dianc rhagddi
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Garmon Davies
Sent: 08 June 2007 11:55
To: [log in to unmask]
Subject: ATB: ATB: ATB: Defnydd o'r amhersonol yn hytrach na'r modd
gweithredol
..ac mae'r drafodaeth yn "dechrau simsanu braidd"... ;-)
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Geraint
Løvgreen
Anfonwyd/Sent: 08 June 2007 11:40
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: ATB: ATB: Defnydd o'r amhersonol yn hytrach na'r modd
gweithredol
mae rhyw thictod yn dod drosof fi...
___________________________________________________________
To help you stay safe and secure online, we've developed the all new Yahoo!
Security Centre. http://uk.security.yahoo.com
Mae'r wybodaeth a gynhwysir yn yr e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag o wedi eu bwriadu yn unig ar gyfer pwy bynnag y cyfeirir ef ato neu atynt. Os ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, hysbyswch yr anfonwr ar unwaith os gwelwch yn dda.
Mae cynnwys yr e-bost yn cynrychioli barn yr unigolyn(ion) a enwir uchod ac nid yw o angenrheidrwydd yn cynrychioli barn Cyngor Sir Ddinbych. Serch hynny, fel Corff Cyhoeddus, efallai y bydd angen i Gyngor Sir Ddinbych ddatgelu'r e-bost hwn [neu unrhyw ymateb iddo] dan ddarpariaethau deddfwriaethol.
The information contained in this e-mail message and any files transmitted with it is intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this e-mail in error please notify the sender immediately.
The contents of this e-mail represents the views of the individual(s) named above and do not necessarily represent the views of Denbighshire County Council. However, as a Public Body, Denbighshire County Council may be required to disclose this e-mail [or any response to it] under legislative provisions.
Cyngor Sir Ddinbych, Ffordd Wynnstay, Rhuthun. LL15 1YN.
Denbighshire County Council, Wynnstay Road, Ruthin. LL15 1YN.
Teleffon\Telephone: (+44) 01824 706000
http://www.sirddinbych.gov.uk
http://www.denbighshire.gov.uk
|