Muiris Mag Ualghairg wrote:
> Rwy'n meddwl bod Mark yn ceisio dweud ei fod yn defnyddio enwau + hwn,
> hon ac ati yn hytrach na defnyddio 'hwn, hon a hyn' ar eu pennau eu
> hunain, e.e.
>
>
>
> "Mae'r dyn hwn yn siarad Cymraeg" yn hytrach na "Mae hwn yn siarad Cymraeg"
>
> "Mae'r ferch hon yn dalach na'r ferch honno" yn hytrach na "Mae hon yn
> dalach na honno"
>
>
>
> <<<<Os dw i'n deall yn iawn (ac mae'n bosibl fy mod yr un mor thic a phob un
> arall, neu hyd yn oed, yn thicach ac felly wedi camddeall), dw i'n
> meddwl bod defnydd Mark yn anghywir ac yn dangos dylanwad yr iaith fain.>>>
>
Dw i ddim yn credu bod Mark yn anghywir oherwydd ei fod yn son am enwau
haniaethol lle byddai'n iawn defnyddio 'this' and 'that' ar eu pen eu
hunain yn Saesneg. Nid pwynt gramadegol sydd ganddo - son am egluro
ystyr mae o. Byddaf i'n gwneud yr un peth fy hun yn aml wrth gyfieithu,
cynnwys enw neu ferfenw yn Gymraeg er mwyn gwneud yn siwr bod yr ystyr
yn hollol glir mewn cyd-destun anodd a haniaethol.
Os wyt ti'n thic dw inna'n thic hefyd achos wnes i ddim deall neges
wreiddiol Mark chwaith.
>
--
Dr Sylvia Prys Jones 01248 382036 <[log in to unmask]>
Uned Gyfieithu/Translation Unit
Canolfan Bedwyr
Prifysgol Cymru, Bangor/University of Wales, Bangor
--
Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,
gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig
gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y
neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar
unwaith a dilëwch y neges. Os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi,
rhaid i chi beidio â defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a
gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i
hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn
Prifysgol Cymru, Bangor. Nid yw Prifysgol Cymru, Bangor yn gwarantu
bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu
100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn
nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract
rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o Swyddfa
Cyllid Prifysgol Cymru, Bangor. www.bangor.ac.uk
This email and any attachments may contain confidential material and
is solely for the use of the intended recipient(s). If you have
received this email in error, please notify the sender immediately
and delete this email. If you are not the intended recipient(s), you
must not use, retain or disclose any information contained in this
email. Any views or opinions are solely those of the sender and do
not necessarily represent those of the University of Wales, Bangor.
The University of Wales, Bangor does not guarantee that this email or
any attachments are free from viruses or 100% secure. Unless
expressly stated in the body of the text of the email, this email is
not intended to form a binding contract - a list of authorised
signatories is available from the University of Wales, Bangor Finance
Office. www.bangor.ac.uk
|