Ond yn aml, mae mwy nag un meddygfa mewn practis.
Practisiau sydd yn GyrA.
Rhwydwaith Practisiau Hyfforddiant Uwch?
On 1 Rhag 2006, at 17:19, John Puw wrote:
> Practice Nurse ydi Nyrs Meddygfa, felly pam ddim! Mae Meddygfeydd
> yn iawn
> ond Duw wyr be 'di lluosog Practis. Rhaid mynd - canu rhywle yn
> ymyl yr
> Wyddgrug!!
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and
> vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Catrin Alun
> Sent: 01 December 2006 17:06
> To: John Puw
> Subject: Re: ATB: Advanced Training Practice Network
>
> Wedi gweld mai'r Hyfforddiant sy'n Uwch, ac nid y Practis!
>
> Beth yw lluosog Practis?!!! Ydy Meddygfa'n gwneud y tro?!!
>
> O diar ... prynhawn Gwener ......
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Siân Roberts" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Friday, December 01, 2006 4:17 PM
> Subject: Re: ATB: Advanced Training Practice Network
>
>
> Beth sy'n advanced?
> Ai "practis" ynteu "arferion" yw'r "practice"?
> Heb wybod hynny, ti'n styc!
>
>
> On 1 Rhag 2006, at 15:43, Puw, John wrote:
>
>
>> Rhwydwaith Meddygfeydd Hyfforddi Uwch ???
>>
>>
>> John Puw
>>
>> Uned Gyfieithu/Translation Unit
>> Ffôn/Tel: 01492 510935
>> Mewnol/Internal: 6135
>> E-bost/E-mail: [log in to unmask]
>> -----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
>> Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical
>> terminology and
>> vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran
>> Catrin
>> Alun
>> Anfonwyd/Sent: 01 Rhagfyr 2006 15:14
>> At/To: [log in to unmask]
>> Pwnc/Subject: Advanced Training Practice Network
>>
>> Mae pob cyfuniad gen i yn swnio'n hollol annaturiol - help plis!
>>
>> (cyd-destun meddygol) Dydy'r frawddeg ddim help o gwbwl!
>>
>> Catrin
>> Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o
>> gyfathrebu. Mae
>> Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a
>> drosglwyddir ar
>>
>
>
>> y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.
>>
>> Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y
>> neges hon.
>> Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl
>> a'i
>> gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu
>> ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon.
>> Efallai
>> nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch
>> i chi
>> am eich cydweithrediad.
>>
>> Heddlu Gogledd Cymru
>>
>> Internet e-mail is not to be treated as a secure means of
>> communication.
>> North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.
>>
>> This communication is intended for the addressee(s) only. Please
>> notify
>> the sender if received in error and erase from your system.
>> Unauthorised
>>
>
>
>> use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions
>> expressed in
>> this document may not be official policy. Thank you for your
>> co-operation.
>>
>> North Wales Police
>>
>>
>> Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o
>> gyfathrebu. Mae
>> Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a
>> drosglwyddir ar
>>
>
>
>> y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.
>>
>> Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y
>> neges hon.
>> Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl
>> a'i
>> gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu
>> ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon.
>> Efallai
>> nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch
>> i chi
>> am eich cydweithrediad.
>>
>> Heddlu Gogledd Cymru
>>
>> Internet e-mail is not to be treated as a secure means of
>> communication.
>> North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.
>>
>> This communication is intended for the addressee(s) only. Please
>> notify
>> the sender if received in error and erase from your system.
>> Unauthorised
>>
>
>
>> use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions
>> expressed in
>> this document may not be official policy. Thank you for your
>> co-operation.
>>
>> North Wales Police
>>
>>
>>
>
>
> --
> No virus found in this incoming message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.5.430 / Virus Database: 268.15.2/560 - Release Date:
> 11/30/2006
> 15:41
>
> --
> No virus found in this incoming message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.5.430 / Virus Database: 268.15.3/561 - Release Date:
> 01/12/2006
> 06:36
>
>
> --
> No virus found in this outgoing message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.5.430 / Virus Database: 268.15.3/561 - Release Date:
> 01/12/2006
> 06:36
>
>
|