Gosh, what about us slackers who can barely make it to double digits?
I'm a mere flea on these Aristophenean scales - I have four books of
poetry, I think, plus a couple of chapbooks.... I do have a shelf full
of weighty volumes of popular literature that _pretends_ to be
translation...but none of them, long as they are, approach 800 pages.
On 10/3/06, Kent Johnson <[log in to unmask]> wrote:
> Pierre Joris said:
> >Jerry Rothenberg is now given as at "over
> seventy," (which, admittedly includes his translations &
> collaborations, but given that several of tthose come to over 800
> pages a volume, they should count...),
> Gosh, Pierre... *Of course* they count. In fact, in my book, a
> collection of translations counts more than a collection of "original"
> poetry! Poetry is merely the shadow of translation, really, though
> convention has it the other way around.
> And Poems for the Millennium counts for, say, ten books of original
> [obsequious curtsy...]
> or were you being cleverly facetious?
Editor, Masthead: http://www.masthead.net.au
Home page: http://www.alisoncroggon.com