Yn ôl www.dictionary.com, "enclave" yw "a country or part of a country lying wholly within the boundaries of another". Y gair Cymraeg yw "clofan".
Yn ôl www.dictionary.com, "exclave" yw "a part of a country that is isolated from the main part and is surrounded by foreign territory". Y gair Cymraeg yw "allglofan".
Gan fod Kaliningrad rhwng Lithuania, Gwlad Pwyl a'r môr, mae Kaliningrad yn allglofan yn hytrach na chlofan. Ymddiheuriadau i bawb.
Ond mae "Kaliningrad (rhan o Ffederasiwn Rwsia)" yn parhau'n awgrym eithaf call; gobeithio!
Huw Roberts
Cyfieithydd / Translator
(029) 2078 1432
07957 182 087
[log in to unmask]
Dros Gymru'n gwlad!
>>> [log in to unmask] 21/06/2006 11:03 >>>
Huw Roberts <[log in to unmask]>:
> Ac mae yna enw ar y clofan Rwsiaidd yng nghanol yr Undeb Ewropeaidd, sef
> Kaliningrad. Felly mae'n bosib cyfeirio ato fel "Kaliningrad (rhan
> o Rwsia)" neu, a bod yn fanwl fanwl gywir, "Kaliningrad (rhan o
> Ffederasiwn Rwsia)".
Os 'clofan' yw 'enclave' [1] beth yw 'exclave' [2]?
[1] "a portion of a country separated from the main part and constituting an
enclave in respect to the surrounding territory" ( Merriam-Webster )
[2] "Lithuania operates a simplified transit regime for Russian nationals
traveling from the Kaliningrad coastal exclave into Russia" ( CIA - The
World Factbook )
|