Roger: Hard to discuss this without examples. It seems to me a bad
idea to translate a periodic sentence into a series of declarative
sentences. But often the norms of syntax and punctuation differ from
language to language, and those differences have nothing to do with
degree of complexity.
Mark
At 09:02 AM 5/9/2006, you wrote:
>I admit to these days only to liking translations with the original attached.
>
>There was a nice article in the Guardian the other week about
>translators cleaning up the syntax and punctuation in the target
>language, rather than translating the original syntax, punctuation etc
>- part of missing the original complexity.
>
>Roger
|