Sian, roeddech ar y trywydd cywir i ddechrau achos beth bynnag mae gwgl yn
'i ddweud byrgleriaeth tynnu sylw yw'r ystyr. Rwy wedi bod yn galw'r math
hwn o droseddu yn 'Twyll ar y Trothwy'
Menter Atal Twyll ar y Trothwy o bosib felly?
Bet
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Gwynallt Bowen [mailto:[log in to unmask]]
Anfonwyd/Sent: 18 October 2005 22:18
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: distraction burglary initiative
Beth am ' mentro bwrglera/ bwrgleraeth trwy wrthdynnu sylw'r prewylwyr' ?
Gwynallt----- Original Message -----
From: "Sian Roberts" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Tuesday, October 18, 2005 7:11 PM
Subject: Re: distraction burglary initiative
Roeddwn i wedi meddwl defnyddio "byrgleriaeth tynnu sylw" am "distraction
burglary" ond pan ofynnais i Gwgl am ddiffiniad, dyma beth a gefais o wefan
Thames Valley Police:
Distraction Burglary
Burglary from people's homes, where the house is occupied at the time of
the offence.
Does dim sôn am dynnu sylw fan hyn sy'n rhyfedd o ystyried ystyr y Saesneg.
Unrhyw sylwadau?
Diolch
Siân
--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.2/140 - Release Date: 18/10/2005
--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.2/140 - Release Date: 18/10/2005
E-MAIL CONFIDENTIALITY STATEMENT
This e-mail and any files transmitted with it are not necessarily the view of Dyfed-Powys Police. It is intended only for the person or entity named above.
If you have received this e-mail in error please notify the originator and erase this e-mail from your system. If you are not the intended recipient or the
employer or agent responsible for delivering it to the intended recipient, you are hereby notified that any use, review, dissemination, distribution or
copying of the e-mail is strictly prohibited. This e-mail and any files transmitted within it have been checked for all known viruses. The recipient
should still check the e-mail and any attachments for the presence of viruses, as Dyfed-Powys Police accepts no liability for any damage caused by any virus
transmitted by this e-mail.
DATGANIAD CYFRINACHEDD E BOST
Nid yw'r e-bost hwn nag unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef o angenrheidrwydd yn adlewyrchu barn Heddlu Dyfed-Powys. Bwriedir yr e-bost
ar gyfer y person neu'r sefydliad a enwir uchod. Os derbyniwyd yr e-bost hwn trwy gamgymeriad, dylid hysbysu'r anfonydd a dileu'r e-bost oddi ar eich
system os gwelwch yn dda. Os na'i fwriadwyd ar eich cyfer chi ac nid chi yw'r cyflogwr na'r asiant sy'n gyfrifol am roi'r e-bost i'r derbynnydd bwriadedig,
fe'ch hysbysir gan hyn na chaniateir i chi ddefnyddio, adolygu, lledaenu, dosbarthu na chopio'r e-bost ar unrhyw gyfrif. Archwiliwyd yr e-bost hwn
ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef am firws. Serch hynny, dylai'r derbynnydd hefyd archwilio'r e-bost a'r ffeiliau sydd ynghlwm am firws
oherwydd nid yw Heddlu Dyfed Powys yn derbyn cyfrifoldeb am unrhyw ddifrod a achosir gan unrhyw firws a drosglwyddir trwy gyfrwng yr e-bost hwn.
|