Diolch am y sillafiad cywir Helen - mae f'Almaeneg i braidd yn ddiffygiol, ac roeddwn yn gweithio o gof nad yw wedi delio â phethau cyffelyb ers blynyddoedd maith erbyn hyn.
Mae fy nghopi i gartref hefyd.
Hwyl
John
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran H.K.Smith
Anfonwyd/Sent: 22 March 2005 10:00
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: ATB: Well-Tempered Clavier
Diolch yn fawr, John! Yn absenoldeb unrrhyw gynigion eraill, a chan mai gartref y mae fy nghopi o lyfr Grout/Palisca, Das Wohltemperierter Klavier amdani!
=^^=
Ysgrifennodd Puw, John:
> Helen
>
> "Das Woltemperirte Clavier" ydi'r enw Almeinig ar y casgliad, sy'n fwy dilys na'r enw Saesneg.
>
> Mae'n siwr fod yno gyfieithiad Cymraeg o hyn yn y cyfieithiad o lyfr Grout/Palisca os oes un wrth law yn rhywle.
>
> John
>
> -----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message----- Oddi wrth/From:
> Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] Ar ran H.K.Smith
> Anfonwyd/Sent: 22 March 2005 09:38
> At/To: [log in to unmask]
> Pwnc/Subject: Well-Tempered Clavier
>
> Bore da!
> Tybed a oes rhywun yn gwybod a oes cyfieithiad Cymraeg swyddogol o'r teitl uchod, sef teitl 'swyddogol' 48 o breliwdiau a ffiwgiau Bach - rwyf wedi chwilio ar y we, ond yn methu cael hyd i ddim.
>
> Diolch,
>
> Helen
--
H.K.Smith (Helen) (Cyfieithydd/Translator)
[log in to unmask]
Ffôn/Tel: 01248 383253 (allanol/external)
est/ext 3253 (mewnol/internal)
* * * *
* * *
* * Cathod/Cats
* * Pianos
* *
*
Dyw kaffod ddim yn smygu!
Pussycats don't smoke!
=^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^= =^^=
Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu. Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.
Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon. Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch i chi am eich cydweithrediad.
Heddlu Gogledd Cymru
Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication. North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.
This communication is intended for the addressee(s) only. Please notify the sender if received in error and erase from your system. Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy. Thank you for you co-operation.
North Wales Police
|