Well, in this case "feeble condensation" is the point, no? The
redactor (if that term can be used here) even tries to convert
Spenserian language into prose. That has a certain heuristic interest.
>I'm sure I've put this on this list before, but re Spenser and children:
>the esteemed Canadian poet James Reaney, whose poems I edited 30 years
>ago, read FQ to his children at bed-time, and the full monty too -- no
>feeble condensations. They are reported to have lapped it up. Reaney
>did his thesis (with Frye) on Spenser and Yeats, if I recall correctly.
>Germaine
>
>--
>***********************************************************************
>Germaine Warkentin // English (Emeritus)
>VC 205, Victoria College (University of Toronto),
>73 Queen's Park Crescent East, Toronto, Ont. M5S 1K7, CANADA
>[log in to unmask] (fax number on request)
>***********************************************************************
|